ويكيبيديا

    "الإرتباط" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • engagement
        
    • connection
        
    • connect
        
    • commitment
        
    • attachment
        
    • involved
        
    • hook up
        
    • hitched
        
    • attached
        
    • relationship
        
    • bonding
        
    • hooking up
        
    • the match
        
    I want you clear on the rules of engagement. Open Subtitles أريدكِ أن تكوني واضحة معي في هذا الإرتباط
    You were the one that called off the engagement. Open Subtitles ولكنك أنتِ من ألغى الإرتباط , أتتذركين ؟
    The Military connection To The Conspiracy We Had Pierced Was Now Undeniable. Open Subtitles الإرتباط العسكري بالمؤامرة التي نتباحث بها هي الآن غير قابلة للنفي.
    I know what it's like to want that connection. Open Subtitles أنا أعرف بالضبط معنى أنْ يريد أحدهم ذلك النوع من الإرتباط
    Yeah, because I was so busy flailing around trying to connect with someone because I was so lonely. Open Subtitles نعم ، بسبب كوني مشغول جدًا بالرفرفة في الجوار محاولًا الإرتباط بأحدهم لأنني كنت وحيدًا للغاية
    The thing is, I'm not looking for a commitment right now. Open Subtitles كل ما في الأمر أني لا أبحث عن الإرتباط الآن
    The more attachment on both sides, leading to what? Open Subtitles الإرتباط الأكثر على كلا الجانبين يؤدى إلى ماذا؟
    Angela, you knew when you decided to get involved with a man so much older it wasn't for life. Open Subtitles أنجيلا, كنتي تعلمين حينما قررتي الإرتباط بشخصاٍ يبلغ من العمر عتّيا لم يكن لأجل الحياة
    Rules of engagement governing ground conflict in urban areas. Open Subtitles قواعد الإرتباط تحكم النزاع الأرضي فى المناطق الحضرية
    I got this engagement back home top of the week. Open Subtitles لديّ ذلك الإرتباط هناك في المنزل عند نهاية الأسبوع.
    But the engagement party was the first time we'd seen her in a couple of years, and now she's dead. Open Subtitles لكن في حفلة الإرتباط كانت المرة الأولى التي نراها بها ،منذ سنتين والآن هي ميتة
    When they observed the direct connection between the motions of the stars and the seasonal cycles of life on Earth, they concluded, naturally, that what happens up there must be directed at us down here. Open Subtitles وعندما لاحظوا الإرتباط المباشر بين حركات النجوم والدورات الموسمية للحياة على سطح الأرض
    When you sever that connection, you have to agree not to pursue me or my accomplices. Open Subtitles عندما تَفصلوا ذلك الإرتباط يَجِب أَنْ تُوافقوا على ألا تلاحقوني أنا أو شركائي
    Me? Once we sever the connection, what's to stop them from keeping me locked up? Open Subtitles عندما نَفصل الإرتباط ما الذي سيمنعهم من إبْقائي في السجن؟
    The point is, proper wardrobe helps an actor connect to the words. Open Subtitles وهذا هو المقصد، خزانة ملابس مناسبة تساعد الممثل على الإرتباط بالكلمات.
    'Cause as you get older, you'll start to connect to the things that meld with your unique intellect better. Open Subtitles لأنّ كلّما كبرت، ستبدأ الإرتباط بالأشياء التي تُناسب ذكاءك بشكل أفضل.
    Maybe she'd feel differently if she knew you wanted a commitment. Open Subtitles رُبما ستشعر بتغيُر إذا علمت أنك تودُ الإرتباط
    And that's something that amphibians have in common, past and present, really, is that fundamental attachment to water. Open Subtitles و ذلك شيء مشترك في ، جميع الزواحف ، و في الماضي و الحاضر ذلك الإرتباط الأساسي بالماء
    I just don't think... getting involved with her is a great idea. Open Subtitles أنا فقط لا أعتقد أن الإرتباط بها فكرة رائعة
    Full of Euro cops trying to hook up with me. And, no, I didn't. Open Subtitles بخير، الكثير من الشرطيين الأوروبيين يحاولون الإرتباط بي.
    He's trying to get hitched again. This is the 1 8th time! Open Subtitles إنه يحاول الإرتباط مجددا هذه هي المرة الثامنة عشر
    Member States attached high importance to peacekeeping operations, but encountered real obstacles to participating in them. UN والدول الأعضاء في غاية الإرتباط بعمليات حفظ السلام، ولكن مشاركتها تصطدم بعقبات حقيقية.
    If you are actually considering having a serious relationship with this man, then I want to make sure that you have all the facts. Open Subtitles .. إن كنتِ تفكرين حقاً .. في الإرتباط بهذا الرجل إذاً ، أريد أن أحرص على أن تكون جميع الحقائق بين يديكِ
    Let the bonding of these hands be a symbol of the bond that you have to each other. Open Subtitles عسى أن يكون الإرتباط بين تلك اليدين رمزًا على الروابط التى لديكم بعضكم لبعض
    I can't believe you're hooking up with the credit-card girl. Open Subtitles لا أصدق إنك تحاول الإرتباط بفتاة بطاقة الإئتمان
    Well, I need hardly enumerate the advantages of the match. Open Subtitles في الحقيقة، لا أحتاج أن أعدد لك منافع هذا الإرتباط..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد