ويكيبيديا

    "الإنطباع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • impression
        
    • impressions
        
    Moving the Secretariat to Nairobi would only reinforce the impression. UN ونقل الأمانة إلى نيروبي سوف يعزز فقط هذا الإنطباع.
    If you don't give the impression you want this marriage, she may throw another fit and refuse to go forward. Open Subtitles إذا لم تعطي الإنطباع أنك تريد هذا الزواج فعلا فإنها ستجد ذريعة و ترفض المضي قدما في الموضوع
    Yeah, I got that impression, so I did one of you. Open Subtitles أجل ، أخذت ُ ذلك الإنطباع لذا سأفعلها مع إحداكما
    I apologize for giving you the wrong impression tonight. Open Subtitles أنا أعتذر عن إعطائكم الإنطباع الخاطئ هذه الليلة
    But the point is, first impressions can last forever. Open Subtitles لكن الأهم هو أن الإنطباع الأول يبقى للأبد
    I don't want people to get the wrong impression. Open Subtitles أنا لا أُريدُ الناسَ أَنْ يُصبحوا الإنطباع الخاطئ.
    I've got the impression she was gonna meet someone. Open Subtitles كان لدي الإنطباع بأنها ذاهبة للقاء شخص ما
    I got the impression he was inviting you fishing tomorrow. Open Subtitles لقد أخذت الإنطباع بأنه كان يدعوك إلى الصيد غدا
    Considering the impression I gave you, I'm not surprised. Open Subtitles باعتبار الإنطباع الذي أعطيتك إياه إني لست متفاجأة
    That's not the impression we got from Mr. Welles. Open Subtitles ليس هذا الإنطباع الذي أخذناه من السيد والس
    Why don'tyou do that impression I like so much? Open Subtitles لماذا لا تترك ذلك الإنطباع الذي أحبة كثيرا؟
    If I gave you that impression, well, I'm so sorry because, actually, Open Subtitles إذا كنت قد أعطيتك ذلك الإنطباع, فأنا أسفة, لأنه في الواقع,
    Thus, one gathered the impression that it was not a purely intergovernmental organization. UN وعلى هذا فإن الإنطباع الذي يتولد لدى المرء هو أنه ليس بالمنظمة الحكومية الدولية المحضة.
    I was given the impression that the job was mine but for a formality. Open Subtitles حصلت على الإنطباع أن الوضيفة هي لي ولكن من أجل الشكليات.
    It's his first impression on employers, his glance across a crowded bar at his future spouse. Open Subtitles أنه الإنطباع الأول الذي سيتركُه على أربابِ عمَله. لمحته الخاطفة في حانة مزدحمة إلى زَوجته المستقبلية.
    Well, I wanted to make a good first impression and it was so plain. Open Subtitles اردتُ التأكد من تحقيق الإنطباع الأول الحسن وقد بدا شديد الوضوح
    What part of the look on my face gives you that impression? Open Subtitles أى جزء في النظرة على وجهي يمنحك هذا الإنطباع ؟
    I think that's the impression someone wants to convey. Open Subtitles أنا أعتقد أن هذا هو الإنطباع الذي يُريد أحدهم إظهاره
    Then the only impression they'll have of you is that you're one badass woman. Open Subtitles حينها الإنطباع الوحيد الذي سيفكرونَ بهِ حينما يذكرونك .هو أنكِ إمرأةٌ قويّة
    I was under the impression this would be short and sweet. Open Subtitles كنت تحت الإنطباع أن هذا سيكون قصير و سلس.
    I am willing to let go of my first impressions... Open Subtitles مستعدة للإعتذار عن ما بدر مني في الإنطباع الأول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد