ويكيبيديا

    "الإنفصال" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • break
        
    • breakup
        
    • separation
        
    • breaking
        
    • break-up
        
    • separate
        
    • split
        
    • divorce
        
    • breakups
        
    • detachment
        
    • separated
        
    • separating
        
    • splitting
        
    Besides, you can't break up with someone after a week. Open Subtitles كما إنه لا يمكنك الإنفصال عن شخص بعد إسبوع.
    You want this to work, or you wanna break up now? Open Subtitles أتريد لهذا أن ينجح ، أم تريد الإنفصال الآن ؟
    I hear that cry for help, but I meant the breakup. Open Subtitles أنا أسمع الصرخة لطلب المساعدة هذه و لكنني عنيت الإنفصال
    As far as millennial breakup options go, ghosting him gets my vote. Open Subtitles بقدر ما أعلم عن خيارات الإنفصال الحديثه , لا تسمعية صوتك
    With all the arguments of separation, and so on and so forth. Open Subtitles ومع كل هذه المناقشات والمحادثات بشأن الإنفصال والطلاق، وما إلى آخره
    So, we're breaking up now to avoid breaking up later? Open Subtitles لذا , ننفصل الآن , لنتجنب الإنفصال لاحقا ؟
    You know, it still is fun once in a while, actually, if you, you know, include the break-up sex. Open Subtitles تعلمين ، مازال هذا ممتعاً كل فترة ، في الحقيقة . إذا كنتِ ، تحسبين جنس الإنفصال
    The two issues were entirely separate. UN فالمسألتان منفصلتان إحداهما من الأخرى كل الإنفصال.
    She was pissed at me, and I just wanted a break. Open Subtitles لقد كانت غاضبةً مني وأنا فقط أردتُ فترةً من الإنفصال
    I've never experienced a person trying to break up with someone, and instead inviting them on a beach vacation. Open Subtitles أنا ليس لدي أي خبرة مع شخص يحاول الإنفصال عن حبيبته و بدلًا من ذلك يقوم بدعوتها لعطلة على الشاطئ
    You want me to go break up with her down in San Diego? Open Subtitles هل تريدين مني الإنفصال عنها في سان دييجو؟
    You know, she didn't take the breakup that well, so, you know, it'd be best if you just... keep your distance, you know. Open Subtitles أنتي تعلمين إنها لم تتفهم الإنفصال جيداً لذا ، أنتي تعلمين سوف يكون من الأفضل أن تكونوا في مسافة من بعض
    Find out what everyone's saying about the big breakup. Open Subtitles لكي أعرف مادا يقول الجميع عن الإنفصال الكبير
    I mean, she has clearly not dealt with this breakup. Open Subtitles إنَّه لمن الواضحِ تماماً بأنَّها لم تتجاوز هذا الإنفصال
    I won't deny this prolonged separation has been very hard. Open Subtitles لن أنكر أن هذا الإنفصال الطويل كان صعباً جداً.
    In grad school I read a case study that examines separation anxiety in stressful situations. Open Subtitles في أيام المدرسة قرأت حالة دراسية تفحص عصبية الإنفصال والأوضاع الشديدة
    25 years ago, the Northcliffs did groundbreaking research on separation anxiety in children. Open Subtitles قبل 25 عاماً العائلة قاموا بنقلة في الأبحاث عصبية الإنفصال لدى الأطفال
    Yes, breaking up's so hard, isn't it? Open Subtitles أجل ، الإنفصال شيء قاسي للغاية ، أليس كذلك ؟
    She's been amazing helping me deal with my break-up. Open Subtitles لقد كانت رائعة في مساعدتي على عبور الإنفصال.
    You know you're not supposed to separate from the group. Open Subtitles تعلمين أنه لا يفترض عليك الإنفصال عن المجموعة
    Were you surprised at the public's reaction to the split? Open Subtitles هل تفاجئت من ردة فعل الشعب على الإنفصال ؟
    It's why getting divorce is so much harder than breaking up. Open Subtitles لهذا السبب الحصول على الطلاق أصعب بكثير من الإنفصال.
    I mean, I get that breakups can be terrible, but yours just seemed, well, sad. Open Subtitles ،أعني، أنا أعلم أن الإنفصال قد يكون مريعاً .لن إنفصالكم يبدو.. مُحزناً
    There's also a word that the detachment of French regime may be sent here. Open Subtitles هناك أيضاً كلمة التي الإنفصال نظامِ فرنسيِ قَدْ يُرسَلُ هنا.
    Yeah, Kidd and I worked together for a few months after training before CFD decided we needed to be separated. Open Subtitles أجل عملنا معاً عدة أشهر بعد التدريب قبل الإطفائية قررنا أن علينا الإنفصال
    Mom, Dad, uh, tonight we want you to put a pause on all talk of separating. Open Subtitles أمي، أَبي، اللّيلة نحن نريدكم أن تتمهلوا على موضوع الإنفصال
    He's splitting off, starting a new set of purple. Open Subtitles هو يريد الإنفصال, يريد عمل جماعة جديدة من الأرجواني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد