At the sixth meeting of the States Parties, Algeria had reported that 5,676 hectares remained to be addressed. | UN | وفي الاجتماع السادس للدول الأطراف، أبلغت الجزائر عن 676 5 هكتاراً لا تزال تحتاج إلى المعالجة. |
Documents of the sixth meeting of the International Committee on Global Navigation Satellite Systems | UN | وثائق الاجتماع السادس للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة |
The Government of Kenya offered to host the sixth meeting of the Forum in 2011 and sought the support of participants for its expression of interest. | UN | وعرضت حكومة كينيا استضافة الاجتماع السادس للمنتدى في عام 2011 والتمست دعم المشاركين لهذا الاهتمام الذي أبدته. |
The parties further agreed to exchange Ambassadors before the sixth meeting of the Contact Group to be held in N'Djamena. | UN | واتفق الطرفان أيضا على تبادل السفراء قبل الاجتماع السادس لفريق الاتصال الذي سيعقد في نجامينا بتشاد. |
Inter-Ivorian direct dialogue: sixth meeting of the Evaluation and Monitoring Committee | UN | الحوار المباشر بين الأطراف الإفوارية: الاجتماع السادس للجنة التقييم والرصد |
It was suggested that a working group be established to reflect on this issue and report to the sixth meeting. | UN | واقترح إنشاء فريق عامل للتفكير في هذا اﻷمر وتقديم تقرير عنه إلى الاجتماع السادس. |
The manual would then be adopted at the sixth meeting. | UN | ثم يعرض الدليل لاعتماده في الاجتماع السادس. |
Final approval should be given at the sixth meeting of special rapporteurs; | UN | وينبغي إعطاء الموافقة النهائية عليه في الاجتماع السادس للمقررين الخاصين؛ |
CREDENTIALS OF REPRESENTATIVES TO the sixth meeting OF | UN | وثائق تفويض الممثلين إلى الاجتماع السادس للدول |
CREDENTIALS OF REPRESENTATIVES TO the sixth meeting OF | UN | وثائق تفويض الممثلين في الاجتماع السادس للدول اﻷطراف |
At that meeting, it examined the credentials of representatives to the sixth meeting of States Parties. | UN | وفي ذلك الاجتماع، نظرت اللجنة في وثائق تفويض الممثلين في الاجتماع السادس للدول اﻷطراف. |
The group's recommendations will be presented to the sixth meeting of the Conference of the Parties of the Convention on Biological Diversity. | UN | وستعرض توصيات الفريق على الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي. |
Vice-President of the sixth meeting of the States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea. | UN | 1996 نائب رئيس الاجتماع السادس للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار. |
We appreciate and welcome the offer of the Government of Benin to host the sixth meeting of member States of the zone. | UN | ونحن نقــدر ونرحــب بعــرض حكومــة بنــن لاستضافة الاجتماع السادس للدول اﻷعضاء في المنطقة. |
This report has been prepared to cover the period between the sixth meeting of the States Parties (6MSP) and the Seventh Meeting of the States Parties (7MSP). | UN | وقد أعد هذا التقرير لتغطية الفترة الفاصلة بين الاجتماع السادس للدول الأطراف والاجتماع السابع للدول الأطراف. |
The President of the First Review Conference presided over the election of the President of the sixth meeting of the States Parties. | UN | ورأس رئيس المؤتمر الاستعراضي الأول عملية انتخاب رئيس الاجتماع السادس للدول الأطراف. |
The President notified the meeting that she had not been informed that any State wished to make such a request at the sixth meeting. | UN | وأخطرت الرئيسة الاجتماع بأنها لم تبلَّغ بأي دولة تود تقديم طلب من ذلك القبيل في الاجتماع السادس. |
The President notified the meeting that she had not been informed that any State wished to make such a request at the sixth meeting. | UN | وأخطرت الرئيسة الاجتماع بأنها لم تبلَّغ بأي دولة تود تقديم طلب من ذلك القبيل في الاجتماع السادس. |
At the close of the meeting, the meeting expressed its heartfelt thanks to Croatia for hosting the sixth meeting of the States Parties. | UN | وفي اختتام الاجتماع أعرب المشاركون عن خالص شكرهم إلى كرواتيا لاستضافتها الاجتماع السادس للدول الأطراف. |
sixth meeting of the Chemical Review Committee | UN | الاجتماع السادس للجنة استعراض المواد الكيميائية |
The draft decision further requests the two groups to report to the Conference of Parties at its sixth meeting on how the issue should be finally resolved. | UN | ويطلب مشروع المقرر كذلك من الفريقين العاملين إبلاغ الاجتماع السادس لمؤتمر اﻷطراف سبل تسوية هذه المسألة بصورة نهائية. |