It is therefore crucial that order should be established in the public administration and State enterprises so that the Haitian Government can satisfy the aspirations of the people. | UN | لهذا لا بد من إصلاح الادارة العامة ومؤسسات الدولة لتمكين النظام في هايتي من تحقيق تطلعات السكان. |
However, it must be recognized that Haiti is at a crossroads and has chosen to make public administration pay its own way and to decentralize. | UN | على أنه ينبغي الاعتراف بأن هايتي توجد في مفترق الطرق وقد اختارت ترشيد الادارة العامة واللامركزية. |
C. Corruption in public administration and the criminal justice system | UN | جيم - الفساد في الادارة العامة ونظام العدالة الجنائية |
The Meeting reviewed those challenges and emphasized that public management and its major components would continue to play a vital role in national development. | UN | واستعرض الاجتماع تلك التحديات وأكد أن الادارة العامة وعناصرها الرئيسية ستواصل أداء دور حيوي في التنمية الوطنية. |
“(i) The General Department for Planning and Development of the Labour Force; | UN | `١` الادارة العامة للتخطيط وتنمية القوى العاملة؛ |
public administration must be regarded primarily as a service to citizens and not as the exercise of power. | UN | ويجب اعتبار الادارة العامة في المقام اﻷول خدمة مقدمة للمواطنين وليست لممارسة السلطة. |
The State Secretary for Emancipation Policy had the overall responsibility for the proper functioning of emancipation support policy on all levels of public administration. | UN | ويتولى وزير الدولة لسياسة التحرير المسؤولية العامة عن حسن سير سياسة دعم التحرير على جميع اﻷصعدة في الادارة العامة. |
Report of the Secretary-General on the Eleventh Meeting of Experts on the United Nations Programme in public administration and Finance | UN | تقرير اﻷمين العام عن الاجتماع الحادي عشر للخبراء المعنيين ببرنامج اﻷمم المتحدة في الادارة العامة والمالية العامة |
Report of the Secretary-General on the Eleventh Meeting of Experts on the United Nations Programme in public administration and Finance | UN | تقرير اﻷمين العام عن الاجتماع الحادي عشر للخبراء المعنيين ببرنامج اﻷمم المتحدة في الادارة العامة والمالية العامة |
The Meeting found that the programme activities in public administration and finance were in accordance with the priorities assigned by Governments and reflected public management concerns of developing countries. | UN | ووجد الاجتماع أن اﻷنشطة البرنامجية في مجال الادارة العامة والمالية العامة متفقة مع اﻷولويات التي حددتها الحكومات وأنها تعبر عن شواغل الادارة العامة في البلدان النامية. |
13. Trade Union Association of public administration Employees Act | UN | ٣١- قانون رابطة نقابات العمال لموظفي الادارة العامة |
Improved public administration, popular participation, respect for human rights and the rule of law are increasingly manifest. | UN | وأصبحت الادارة العامة المحسنة، والمشاركة الشعبية، واحترام حقوق اﻹنسان، وسيادة القانون، واضحة بصورة متزايدة. |
It includes both strengthening public administration and nurturing the civil society. | UN | ويشمل ذلك الجهد دعم الادارة العامة ورعاية المجتمع المدني. |
The only sectors where this cost exceeded 2 per cent were: public administration and defence, poultry and poultry products, forestry, agricultural crops, livestock and livestock production and electricity. | UN | وكانت القطاعات الوحيدة التي تجاوزت فيها هذه التكاليف نسبة ٢ في المائة، هي قطاعات الادارة العامة والدفاع، والدواجن ومنتجاتها، والحراجة، والمحاصيل الزراعية، والماشية ومنتجاتها، والكهرباء. |
Improved public administration, popular participation, respect for human rights and the rule of law are increasingly manifest. | UN | وأصبحت الادارة العامة المحسنة، والمشاركة الشعبية، واحترام حقوق اﻹنسان، وسيادة القانون، واضحة بصورة متزايدة. |
II. UNITED NATIONS ACTIVITIES IN public administration AND | UN | أنشطة اﻷمم المتحدة في مجال الادارة العامة والتنمية |
“(ii) The General Department for Medical Services and Laboratories; | UN | `٢` الادارة العامة للخدمات والمختبرات الطبية؛ |
Application of best practices at Anti-Narcotics General Administration, customs services and forensic laboratories | UN | :: تطبيق أفضل الممارسات في الادارة العامة لمكافحة المخدرات ودائرة الجمارك والمختبرات الشرعية |
79. General Management education has also rapidly expanded, including that for business proprietors. | UN | ٧٩ - وتوسع أيضا تعليم الادارة العامة توسعا سريعا، بما في ذلك التعليم ﻷصحاب المؤسسات التجارية. |
According to this definition, execution entails the overall management of the programme or the project, along with the responsibility and accountability for the production of outputs, achievement of programme/project objectives and for the use of UNDP resources. | UN | ووفقا لهذا التعريف، يغطي التنفيذ مجالا يشمل الادارة العامة للبرنامج أو المشروع. والمسؤولية والمساءلة عن تحقيق النواتج وبلوغ أهداف البرنامج أو المشروع، واستخدام موارد برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي. |
(b) Directorate-General for Books and Libraries, to which the National Library is subordinate as a self-governing body; | UN | )ب( الادارة العامة للكتاب والمكتبات، التي تتبعها المكتبة الوطنية بصفتها جهازاً مستقلاً؛ |
Responsible for the overall administration, personnel, procurement and finance of the mission; assumes day-to-day management control of the mission. | UN | مسؤول عن الادارة العامة والموظفين والمشتريات والشؤون المالية للبعثة؛ ويضطلع بمهمة الرقابة الادارية اليومية على البعثة. |
" Recognizing the need to modernize public administrative structures in order to ensure a civil service that is close to the citizens and to provide quality services, | UN | " وإذ تسلم بضرورة تحديث هياكل الادارة العامة لضمان جعل الخدمات العامة في متناول المواطنين وتوفير خدمات جيدة، |