ويكيبيديا

    "البلاغ الوطني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • national communication
        
    • the NC
        
    • the national communications
        
    Copies of the German national communication can be obtained from: UN يمكن الحصول على نسخ من البلاغ الوطني ﻷلمانيا من:
    Copies of the Spanish national communication can be obtained from: UN يمكن الحصول على نسخ من البلاغ الوطني لاسبانيا من:
    Copies of the United Kingdom national communication can be obtained from: UN يمكن الحصول على نسخ من البلاغ الوطني للمملكة المتحدة من:
    Copies of the Danish national communication can be obtained from: UN يمكن الحصول على نسخ من البلاغ الوطني الدانمركي من:
    Copies of the Australian national communication can be obtained from: UN يمكن الحصول على نسخ من البلاغ الوطني الاسترالي من:
    Details are given in Chapter 4 of the full national communication. UN وترد تفاصيل ذلك في الفصل الرابع من البلاغ الوطني المفصل.
    It also noted with appreciation that one Annex I Party had already submitted its second national communication to the secretariat; UN ولاحظت الهيئة أيضا مع التقدير أن أحد اﻷطراف المدرجة بالمرفق اﻷول قدﱠم بالفعل البلاغ الوطني الثاني إلى اﻷمانة.
    Enabling Activities for the Preparation of Initial national communication related to UN Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) UN أنشطة تمكين موريشيوس من إعداد البلاغ الوطني اﻷول المتصل باتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ
    For example, Egypt reported that all relevant ministries are represented on the national climate change committee which is overseeing the development of Egypt's second national communication. UN فعلى سبيل المثال، أبلغت مصر بأن جميع الوزارات ذات الصلة ممثلة في اللجنة الوطنية المعنية بتغير المناخ التي تشرف على إعداد البلاغ الوطني الثاني لمصر.
    A simplified version of the initial national communication was distributed among the country's population in order to sensitize vulnerable groups to climate change issues. UN ووُزعت صيغة مبسطة من البلاغ الوطني الأولي على سكان البلد من أجل توعية الفئات الضعيفة بقضايا تغير المناخ.
    All good practices identified through the survey may be included in Italy's national communication under the Convention. UN ويمكن إدراج جميع الممارسات التي حُددت عن طريق الدراسة الاستقصائية في البلاغ الوطني لإيطاليا بموجب الاتفاقية.
    Accordingly, the national communication states that these estimates should be treated with caution. UN وعليه، يرد في البلاغ الوطني أن هذه التقديرات ينبغي تناولها بحذر.
    Enabling Activities for the preparation of initial national communication to the UNFCCC UN أنشطة تمكينية ﻹعداد البلاغ الوطني اﻷول بموجب اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ
    Enabling Activity for the Preparation of the Initial national communication Related to the UN Framework Convention on Climate Change UN نشاط تمكيني ﻹعداد البلاغ الوطني اﻷول المتصل باتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ
    Enabling Activities for the Preparation of Initial national communication Related to UN Framework Convention on Climate Change. UN أنشطة تمكينية ﻹعداد البلاغ الوطني اﻷول المتصل باتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ
    Preparation of Initial national communication for the Implementation of the UN Framework Convention on Climate Change UN إعداد البلاغ الوطني اﻷول لتنفيذ اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ غيانـا
    Preparation of the First national communication in response to the Provisions of the UNFCCC UN إعداد البلاغ الوطني اﻷول استجابة ﻷحكام اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ
    Nonetheless, for comparison purposes emissions for 1990 are also provided in the national communication. UN ومع ذلك، وﻷغراض المقارنة، قُدم أيضاً مستوى الانبعاثات لعام ٠٩٩١ في البلاغ الوطني.
    There is no specific discussion of adaptation measures under way in the Danish national communication, although possible adaptation measures, such as the construction in the future of higher dykes, are mentioned in the context of expected impacts of climate change. UN ولم ترد إشارة محددة في البلاغ الوطني الدانمركي عن تدابير تكيف يجري البحث فيها اﻵن، وان كان قد ورد ذكر تدابير تكيف ممكنة، من مثل بناء سدود أعلى في المستقبل، في سياق اﻵثار المرتقبة لتغير المناخ.
    No information was included in the national communication on research, education, training and public awareness. UN ولم ترد معلومات في البلاغ الوطني عن البحث، والتعليم، والتدريب، والتوعية العامة.
    The ERT, through the secretariat, shall notify the Party concerned of any questions the team has regarding the NC and of any focal areas for the review. UN ويخطر فريق الاستعراض، عن طريق الأمانة، الطرف المعني بأي أسئلة قد تكون لديه بشأن البلاغ الوطني والمجالات التي سيركّز عليها الاستعراض.
    Government policies were not outlined or summarized in the national communications. UN لم تُستعرض السياسات الحكومية أو تُلخص في البلاغ الوطني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد