The Belgian Company Management Code expressly stated that both women and men must be included on company boards. | UN | وفي هذا الصدد، ينص القانون البلجيكي لإدارة الشركات بوضوح على وجوب تمثيل الجنسين في مجالس الإدارة. |
This is also the case with the Belgian proposal. | UN | وهذا هو الحال أيضاً فيما يتعلق بالاقتراح البلجيكي. |
After having headed the Belgian delegation, I had the good fortune to be the Vice—Chairman in 1996 and the Chairman in 1998. | UN | فبعد أن رأست الوفد البلجيكي أتيحت لي فرصة أن أكون نائب رئيس تلك اللجنة عام 1996 ثم رئيسها عام 1998. |
There are no major obstacles to incorporating them into Belgian law. | UN | ولا توجد عقبات رئيسية تحول دون إدماجها في القانون البلجيكي. |
Such amendments constitute a step forward in the fight against impunity regarding breaches of international humanitarian law. I recognize the initiative of the delegation of Belgium in this regard. | UN | مثل تلك التعديلات تمثل خطوة هامة إلى الأمام في مكافحة الإفلات من العقاب في حالة انتهاكات القانون الإنساني الدولي، وفي هذا الصدد، أشيد بمبادرة الوفد البلجيكي. |
For instance, Belgian Cooperation has completely liberalized its bilateral assistance activities, including the area of technical assistance. | UN | فعلى سبيل المثال، أزال التعاون البلجيكي تماماً الشروط المرتبطة بمساعدته الثنائية، بما فيها المساعدة التقنية. |
PICK YOUR FAV PONTE'S FUNERAL HOME The Belgian's getting happy feet. | Open Subtitles | اختاري المفضلة لديك الأمر سار على ما يُرام مع البلجيكي |
Two Ben and Jery's Belgian Dark Chocolate ice creams please. | Open Subtitles | اثنان بن وآيس كريم جيري البلجيكي الشوكولاتي المظلم رجاء |
Mr. Pelletier, Society of Belgian and Egyptian Poultry Producers. | Open Subtitles | السيد بليتير، من مجمع إنتاج الدواجن البلجيكي المصري. |
A thousand commanders and we get the Belgian from Alcoholics Anonymous! | Open Subtitles | الألف قائد و نحن نصبح البلجيكي من مدمني الخمور مجهول |
I forgot about the Belgian Congo becoming Zaire in 1960. | Open Subtitles | نسيت حول الكونغو البلجيكي أصبحت زائير في عام 1960. |
That Belgian detective ordered us a totally insolent message. | Open Subtitles | ذاك التحري البلجيكي ترك لنا أكثر رسالة وقحة |
Director of Studies of the Belgian Branch of the International Law Association | UN | مدير دراسات الفرع البلجيكي لرابطة القانون الدولي |
The focus of the Belgian presence beyond 2011 will therefore likely be more and more on civilian assistance. | UN | وعليه، فإن تركيز الوجود البلجيكي بعد عام 2011 سيكون على تقديم المزيد من المساعدة المدنية. |
With regard to the Belgian proposal, it was not enough to refer to enforcement but also to recognition of an award. | UN | وفيما يتعلق بالاقتراح البلجيكي فليس مما يكفي الإشارة إلى الإنفاذ ولكن إلى الاعتراف بقرار التحكيم أيضا. |
The prison was under Belgian management; the Belgian governor was in charge of prison discipline and regulated the use of means of restraint and coercion. | UN | وقال إن السجن يخضع لإدارة بلجيكية وأن المحافظ البلجيكي مسؤول عن الانضباط داخل السجن وينظم استخدام وسائل الزجر والإكراه. |
It would be beyond the jurisdiction of a Belgian judge to disapply Community law on the basis of the Covenant. | UN | ومن الأمور التي تتعدى سلطة القاضي البلجيكي عدم تطبيق قانون الجماعة الأوروبية على أساس العهد. |
It would be beyond the jurisdiction of a Belgian judge to disapply Community law on the basis of the Covenant. | UN | ومن الأمور التي تتعدى سلطة القاضي البلجيكي عدم تطبيق قانون الجماعة الأوروبية على أساس العهد. |
15. Ms. Tavares da Silva asked why the steps taken to increase the proportion of women in the Belgian foreign service had failed. | UN | 15 - السيدة تافارس دا سيلفا: تساءلت عن السبب في فشل الخطوات المتخذة في زيادة نسبة المرأة في السلك الأجنبي البلجيكي. |
Belgian development cooperation and Goal 7 | UN | التعاون الإنمائي البلجيكي والهدف 7 من الأهداف الإنمائية للألفية |
Belgium development cooperation is founded on a results-based approach. | UN | ويرتكز التعاون الإنمائي البلجيكي على نهج قائم على النتائج. |
Furthermore, a Forest Support Unit for the Democratic Republic of the Congo has been established within the Coopération Technique Belge. | UN | وعلاوة على ذلك، أنشئت خلية لدعم غابات الكونغو الديمقراطية في إطار التعاون البلجيكي. |
Belgium -- projet d'appui au développement communautaire en province de Byumba -- Rwanda | UN | المشروع البلجيكي لدعم التنمية المجتمعية بمقاطعة بيومبا في رواندا |