Currently, 60 per cent are citizens of developing countries and 40 per cent come from the industrialized world. | UN | وحاليـا، يأتي 60 في المائــــة منهم من مواطني البلدان النامية و 40 في المائة من العالم الصناعي. |
It accounts on average for 38 per cent of employment in developing countries and 71 per cent in least developed countries. | UN | وهي تمثل ما متوسطه 38 في المائة من العمالة في البلدان النامية و 71 في المائة في أقل البلدان نموا. |
This was due to the cost advantages enjoyed by developing countries and because the prices received were favourable to growers. | UN | ونتج ذلك عن مزايا التكاليف التي تتمتع بها البلدان النامية وﻷن اﻷسعار المعروضة كانت مواتية للمزارعين. |
By virtue of their being located in the midst of the developing countries, and in effect being reflections of their political will, the regional commissions are in an excellent position to know and appreciate the countries' development imperatives and needs. | UN | وبفضل وجود اللجان الاقليمية في موقع وسط بين البلدان النامية وﻷنها في الواقع تمثل انعكاسات ﻹدارتها السياسية، فإنها في وضع ممتاز يمكنها من معرفة الحتميات والاحتياجات الانمائية للبلدان، ومن تقديرها. |
High profile events were held on International Volunteer Day in about 80 developing and 20 other countries. | UN | وأقيمت أحداث بارزة في اليوم الدولي للمتطوعين في نحو 80 من البلدان النامية و 20 من البلدان الأخرى. |
The proportion of fixed broadband Internet subscribers is 6 per cent in developing countries and 27 per cent in developed countries. | UN | وتبلغ نسبة المشتركين في الإنترنت بشبكات النطاق العريض الثابتة 6 في المائة في البلدان النامية و 27 في المائة في البلدان المتقدمة النمو. |
developing countries and/or economies in transition and developed countries; | UN | - البلدان النامية و/أو البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال والبلدان المتقدمة النمو؛ |
Use of the terms " developing countries " and " developed countries " | UN | استخدام تعبيري " البلدان النامية " و " البلدان المتقدمة النمو " |
Only 16 per cent of the population of least developed countries has access to electricity, compared with 53 per cent of the population of developing countries and 99 per cent of the population of countries members of the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD). | UN | وفي أقل البلدان نموا لا ينتفع بفرص الوصول إلى الكهرباء سوى 16 في المائة من السكان، بالقياس إلى 53 في المائة من سكان البلدان النامية و 99 في المائة من سكان البلدان الأعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
According to FAO, proper nourishment is denied to nearly 800 million people in developing countries and 34 million in industrialized nations, with children the most vulnerable. | UN | واستنادا إلى منظمة الأغذية والزراعة، لا يحصل نحو 800 مليون شخص في البلدان النامية و 34 مليون شخص في البلدان المتقدمة صناعيا على تغذية لائقة، والأطفال هم الفئة الأكثر حرمانا بينهم. |
The infant mortality rate is 59 per 1,000 live births for the developing countries and 6 for the richer nations. | UN | وذلك الرقم هو 7 في الدول الأكثر ثراء، ومعدل وفيات الأطفال يبلغ 59 من كل ألف ولادة حية بالنسبة إلى البلدان النامية و 6 بالنسبة إلى الدول الأكثر ثراء. |
Disability was strongly associated with poverty; of the estimated 650 million persons with disabilities, 70 per cent lived in developing countries and 82 per cent lived below the poverty line. | UN | وأن الإعاقة ترتبط ارتباطا قويا بالفقر؛ فمن بين الأشخاص ذوي الإعاقة الذين يقدر عددهم بنحو 650 مليونا ثمة 70 في المائة يعيشون في البلدان النامية و 82 في المائة يعيشون دون مستوى خط الفقر. |
About 790 million people living in developing countries and 34 million in industrialized countries and in countries with economies in transition are undernourished. | UN | فحوالي 790 مليون شخصا يعيشون في البلدان النامية و 34 مليون شخصا في البلدان الصناعية وفي البلدان التي يمر اقتصادها بفترة انتقالية يعانون من نقص التغذية. |
To ensure greater diversity among resident coordinators, targets of 50% of candidates from developing countries and 40% women have been set for candidates nominated for resident coordinator appointment. | UN | ولضمان المزيد من التنوع بين المنسقين المقيمين، حددت 50 في المائة للمرشحين من البلدان النامية و 40 في المائة للنساء كهدفين ينبغي تحقيقهما في تعيين المنسقين المقيمين. |
While the gross enrolment ratio in secondary schools in the developed countries is measured at over 100 per cent, it is only 52 per cent in the developing countries, and only 19 per cent in the subgroup of least developed countries. | UN | ففي حين يقدر إجمالي نسبة الالتحاق بالمعاهد الثانوية في البلدان المتقدمة النمو بأكثر من 100 في المائة، فهو لا يتجاوز 52 في المائة في البلدان النامية و 19 في المائة فقط في المجموعة الفرعية لأقل البلدان نموا. |
At that time, 36.1 million people were living with HIV/AIDS, 90 per cent of them in developing countries and 75 per cent of them in sub-Saharan Africa. | UN | وفي ذلك الوقت، كان عدد المصابين بهذا المرض 36.1 مليون شخصا، 90 في المائة منهم في البلدان النامية و 75 في المائة منهم في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى. |
(a) In the sixth preambular paragraph, in the third line, the words " developing countries and " were deleted; | UN | )أ( في الفقرة السادسة من الديباجة، حذفت عبارة " البلدان النامية و " الواردة في السطر الثاني؛ |
UNSD contains over 7,000 active suppliers, with 27 per cent from developing countries and 12 per cent from UMDCs, and is actively used by the United Nations system. | UN | وتشمل قاعدة بيانات اﻷمم المتحدة للموردين ما يزيد على ٠٠٠ ٧ من الموردين العاملين بنسبة ٢٧ في المائة من البلدان النامية و ١٢ في المائة من البلدان المانحة الرئيسية المتعامل معها تعاملا ناقصا. |
In order to make UNEP publications accessible to everyone, publications were sold at a 50 per cent discount to developing countries and at a 75 per cent discount to least developed country customers. | UN | ولجعل الاطّلاع على منشورات برنامج البيئة في متناول الجميع، بيعت المنشورات بخصم يبلغ 50 في المائة للمشترين من البلدان النامية و 75 في المائة للمشترين من أقل البلدان نموا. |
Coverage for three doses of oral polio vaccine (OPV) remained at 73 per cent in developing countries and 75 per cent worldwide. | UN | وظلت نسبة التغطية بالجرعات الثلاث من اللقاح الفموي ضد شلل الأطفال 73 في المائة في البلدان النامية و 75 في المائة في أنحاء العالم. |
One respondent suggested further reflection on if and how the composition of the Bureau could be better balanced not only among regional groupings but also between developing and developed countries. | UN | واقترح أحد المجيبين التفكير أكثر في إمكانية وطريقة جعل تشكيلة المكتب أكثر توازنا ليس فقط في ما بين المجموعات الإقليمية، بل أيضا بين البلدان النامية و المتقدمة النمو. |