ويكيبيديا

    "البناية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • building
        
    • block
        
    • structure
        
    • buildings
        
    • construction
        
    The author was supposed to inherit half of villa No. 601 and half of apartment building No. 70 in Pilsen. UN وكان من المفترض أن يرث عقارين في بلسن هما نصف الفيلا رقم 601 ونصف البناية السكنية رقم 70.
    Three of the families who appealed to the High Court did not live in the building for various reasons. UN ولم تكن ثـلاث أسر من اﻷسر الرافعة للدعوى أمام محكمة العدل العليا تسكن في البناية ﻷسباب عدة.
    Over 100 detainees were moved to the new building. UN ونقل إلى البناية الجديدة أكثر من ٠٠١ محتجز.
    You want the red building. Other side of the orchard. Open Subtitles أنتَ تطلب البناية الحمراء في الجهة الأخرى من البستان
    If Croatoan really is inside the building, we don't have much time. Open Subtitles اذا كان كروتوان داخل هذه البناية فلم يبق لنا وقت كافي
    You are definitely the best amenity in the building. Open Subtitles بأنك حتماً الأفضل من ناحية اللطافة في البناية
    You are definitely the best amenity in the building. Open Subtitles أنت حتماً الأفضل من ناحية اللطافة في البناية
    Now that several potential patients had emerged here in the building, Open Subtitles والآن بما ان العديد من المرضى بدأو بالظهور في البناية
    Hey, we need somebody on building A eyeballing our visitors. Open Subtitles نريد شخص في البناية الأولى يفتح الباب ، للزوار
    building doesn't have cameras, and the tenants say they didn't see anyone. Open Subtitles البناية لا تحتوي على كاميرات والمستأجرين يقولون بانهم لم شاهدو احد
    Are you sure you're in the right building, sir? Open Subtitles هل أنت متأكّد أنك في البناية الصحيحة سيدي؟
    What makes you think that that building's a fire hazard? Open Subtitles ما الذي يجعلِ تعتقدين بأن هذه البناية ستحترق ؟
    What the hell are you doing living here all deep in this fucking building, playing with your stupid android head? Open Subtitles بحق الجحيم ما تعمل المعيشة هنا كل العمق في هذه البناية الداعرة، اللعب مع إنسانك الآلي رئيس الغبي؟
    That won't do anything. She's integrated into the building. Open Subtitles هذا سيكون بلا نتيجة أنها ممتدة بكامل البناية
    Can anyone direct me to the pink building... that's shown on the back of the Kibbly Kat box? Open Subtitles هل يستطيع أحد أن يدلني على البناية الوردية التي تظهر هنا خلف علبة كبلي كات ؟
    The catwalks lead directly to the other wing of the building. Open Subtitles توصل الممرات القديمة إلى الجناح الآخر من البناية بشكل مباشر
    So what were you doing in that abandoned building ? Open Subtitles لذا ، ما الذي كنتِ تفعلينه في البناية المهجورة؟
    Well, Balzac, as Mr. Van Wilder would say, it's not the building that matters, it's the people inside. Open Subtitles حسنا، بلزاك، فكما يقول السّيد فان ويلدير ، ليست البناية هي التي تهمّ، بل الناس داخلها.
    Maybe Renée somehow got in the building without being detected. Open Subtitles دَخلَ لَرُبَّمَا ريني البناية بطريقةٍ ما بدون أَنْ تُكتَشفَ.
    Last Tuesday there was a line all the way down the block. Open Subtitles يوم الثلاثاء الماضي كان هناك رتل على طول الطريق أسفل البناية.
    I think we're looking at some kind of structure. Open Subtitles اعتقد اننا ننظرُ الى شئٍ ما يشبه البناية
    Let's not go jumping off any buildings. Open Subtitles دعنا لا نقوم ببعض القفزات إلى البناية الأخرى
    To this end, the Carnegie Foundation has taken advantage of the construction of the new International Law Academy building to test such a system. UN ولهذه الغاية، استفادت مؤسسة كارنيغي من تشييد البناية الجديدة لأكاديمية القانون الدولي لاختبار مثل هذه الشبكة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد