The author was supposed to inherit half of villa No. 601 and half of apartment building No. 70 in Pilsen. | UN | وكان من المفترض أن يرث عقارين في بلسن هما نصف الفيلا رقم 601 ونصف البناية السكنية رقم 70. |
Three of the families who appealed to the High Court did not live in the building for various reasons. | UN | ولم تكن ثـلاث أسر من اﻷسر الرافعة للدعوى أمام محكمة العدل العليا تسكن في البناية ﻷسباب عدة. |
Over 100 detainees were moved to the new building. | UN | ونقل إلى البناية الجديدة أكثر من ٠٠١ محتجز. |
You want the red building. Other side of the orchard. | Open Subtitles | أنتَ تطلب البناية الحمراء في الجهة الأخرى من البستان |
If Croatoan really is inside the building, we don't have much time. | Open Subtitles | اذا كان كروتوان داخل هذه البناية فلم يبق لنا وقت كافي |
You are definitely the best amenity in the building. | Open Subtitles | بأنك حتماً الأفضل من ناحية اللطافة في البناية |
You are definitely the best amenity in the building. | Open Subtitles | أنت حتماً الأفضل من ناحية اللطافة في البناية |
Now that several potential patients had emerged here in the building, | Open Subtitles | والآن بما ان العديد من المرضى بدأو بالظهور في البناية |
Hey, we need somebody on building A eyeballing our visitors. | Open Subtitles | نريد شخص في البناية الأولى يفتح الباب ، للزوار |
building doesn't have cameras, and the tenants say they didn't see anyone. | Open Subtitles | البناية لا تحتوي على كاميرات والمستأجرين يقولون بانهم لم شاهدو احد |
Are you sure you're in the right building, sir? | Open Subtitles | هل أنت متأكّد أنك في البناية الصحيحة سيدي؟ |
What makes you think that that building's a fire hazard? | Open Subtitles | ما الذي يجعلِ تعتقدين بأن هذه البناية ستحترق ؟ |
What the hell are you doing living here all deep in this fucking building, playing with your stupid android head? | Open Subtitles | بحق الجحيم ما تعمل المعيشة هنا كل العمق في هذه البناية الداعرة، اللعب مع إنسانك الآلي رئيس الغبي؟ |
That won't do anything. She's integrated into the building. | Open Subtitles | هذا سيكون بلا نتيجة أنها ممتدة بكامل البناية |
Can anyone direct me to the pink building... that's shown on the back of the Kibbly Kat box? | Open Subtitles | هل يستطيع أحد أن يدلني على البناية الوردية التي تظهر هنا خلف علبة كبلي كات ؟ |
The catwalks lead directly to the other wing of the building. | Open Subtitles | توصل الممرات القديمة إلى الجناح الآخر من البناية بشكل مباشر |
So what were you doing in that abandoned building ? | Open Subtitles | لذا ، ما الذي كنتِ تفعلينه في البناية المهجورة؟ |
Well, Balzac, as Mr. Van Wilder would say, it's not the building that matters, it's the people inside. | Open Subtitles | حسنا، بلزاك، فكما يقول السّيد فان ويلدير ، ليست البناية هي التي تهمّ، بل الناس داخلها. |
Maybe Renée somehow got in the building without being detected. | Open Subtitles | دَخلَ لَرُبَّمَا ريني البناية بطريقةٍ ما بدون أَنْ تُكتَشفَ. |
Last Tuesday there was a line all the way down the block. | Open Subtitles | يوم الثلاثاء الماضي كان هناك رتل على طول الطريق أسفل البناية. |
I think we're looking at some kind of structure. | Open Subtitles | اعتقد اننا ننظرُ الى شئٍ ما يشبه البناية |
Let's not go jumping off any buildings. | Open Subtitles | دعنا لا نقوم ببعض القفزات إلى البناية الأخرى |
To this end, the Carnegie Foundation has taken advantage of the construction of the new International Law Academy building to test such a system. | UN | ولهذه الغاية، استفادت مؤسسة كارنيغي من تشييد البناية الجديدة لأكاديمية القانون الدولي لاختبار مثل هذه الشبكة. |