A week later, he failed to come home from work. | Open Subtitles | بعد أسبوع، فشل في العودة إلى البيت من العمل |
Do you remember when we used to live on St. Charles and you'd come home from classes, Professor Martin? | Open Subtitles | هل تتذكَر عندما كنت تسكن في شارع القديس تشارلز؟ كنت تأتي إلى البيت من دروس البروفيسور مارتن؟ |
Owner got home from work an hour ago, found the window smashed. | Open Subtitles | المالك حضر الى البيت من ساعة مضت, ووجد جميع النوافذ محطمة |
I don't want anything Canadian in this house, from this point on. | Open Subtitles | لا أريد أي شيء كندي في هذا البيت, من الآن وصاعداً |
Okay, the whole situation in that House of yours is completely sleazy: | Open Subtitles | حسنا، الوضع كله في هذا البيت من يدكم هو مهلهل تماما: الانضمامات عشوائية، |
I get home from work,I'm tired,and you don't seem that interested. | Open Subtitles | أصل الى البيت من العمل, ومتعب وأنتٍ لاتبدين مهتمة ايضاً |
In the evening, your daughter doesn't return home from school. | Open Subtitles | في المساء , ابنتك لآترجع إلى البيت من المدرسة |
Ah, always enjoy having a drink with you, Duck, but this isn't exactly on your way home from the symphony. | Open Subtitles | آه ، دائما استمتع بالشرب مع ، داك ولكن ليس بالضبط على في طريقك إلى البيت من السمفونية |
Girls usually returning home from school take care of their younger siblings and do some household chores. | UN | وعادة ما تتولى البنات بعد عودتهن إلى البيت من المدرسة رعاية الاخوة والأخوات الصغار والقيام ببعض الأعمال المنزلية. |
I mean, can you imagine how awful it must have been for him to come home from fighting in Vietnam and have people spit on his uniform? | Open Subtitles | أعني، هل يكنك أن تتخيل كم فظيع عندما كان يعود إلى البيت من القتال في فيتنام |
But I was on my way home from a date, and it was raining. | Open Subtitles | لكني كنت في طريقي إلى البيت من موعد كانت تمطر |
We would get home from work, and we-- we wouldn't bother to undress before we were at it. | Open Subtitles | كُنّا نهرع إلى البيت من العمل ولا نهتم بخلع ملابسنا قبل ممارسة الجنس. |
When I was 17... my little brother, Oliver, was hit by a drunk driver on his way home from school. | Open Subtitles | عندما كنت في الـ17 من عمري أخي الصغير أوليفر قد اصطدم به سائق ثمل في طريق عوته إلى البيت من المدرسة |
So you'd rather they come home from school to a babysitter. | Open Subtitles | إذن تفضلّين أنْ يأتيا إلى البيت من المدرسة كل يوم ليبقيا مع جليسة أطفال؟ |
So you would rather that they come home from school every day to a babysitter? | Open Subtitles | إذن تفضلّين أنْ يأتيا إلى البيت من المدرسة كل يوم ليبقيا مع جليسة أطفال؟ |
Although I had to keep Austin home from school today. | Open Subtitles | علي الرغم من أنني أبقيت أوستين في البيت من المدرسة اليوم |
Well, this is how I used to have to escort mother home from happy hour. | Open Subtitles | حسناً , بهذه الطريقة اعتدت أن أصطحب أمي إلي البيت من الساعة الشرب |
They asked their nephew, who had bought the house from the State, to return it to them, but he refused to do so. | UN | وطلبا من ابن أخيهما، الذي كان قد اشترى البيت من الدولة، إعادته إليهما، ولكنه رفض ذلك. |
"Boy, this House of cards just doesn't want to stay up!" | Open Subtitles | يا ولد .. هذا البيت من الورق لا يرغب في البقاء واقفاً |
Therefore, we respectfully encourage mothers and fathers, when at all possible, to choose not to leave children alone at home in favour of earning more money. | UN | ولهذا فإننا، بكل احترام، نشجّع الأمهات والآباء على عدم ترك أطفالهم وحدهم في البيت من أجل كسب المزيد من المال عندما يكون ذلك ممكناً. |
Home is this way; we're both just walking home. | Open Subtitles | البيت من هذا الطريق نحن فقط نسير الى المنزل سوياً |
So you can just mark this house off your list and move on. | Open Subtitles | لذا أنت يمكنك أن تعلمي هذا البيت من قائمتك وتتنتقلي |
You transferred mold from your bathroom to the bedspread of the bungalow. | Open Subtitles | حوّلتَ قالباً مِنْ حمّامِكَ إلى غطاءِ فراش البيت من طابق واحدِ. |
Each trying to gain advantage against the other and detroy the house in the process. | Open Subtitles | كل واحدة تحاول أن تحظى بإمتيازات. على حساب الأخرى. وتدمر البيت من خلال هذه العملية. |