ويكيبيديا

    "التابعة لرابطة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of the Commonwealth of
        
    • of the Association of
        
    • and the Commonwealth of
        
    • the ASEAN
        
    At that point, the interference of the Commonwealth of Independent States (CIS) peacekeepers averted the massacre of the Georgian population. UN وحينئذ، أدى تدخل قوة حفظ السلام التابعة لرابطة الدول المستقلة إلى الحيلولة دون وقوع مذبحة ضد السكان الجورجيين.
    Similarly, Upper Abkhazia has never been under the control of the Commonwealth of Independent States (CIS) Peacekeeping Force or of the Sokhumi regime. UN وأبخازيا العليا هي أيضا لم تكن قط تحت سيطرة قوة حفظ السلام التابعة لرابطة الدول المستقلة أو النظام في سوخومي.
    The convoy was escorted by the Collective Peacekeeping Forces of the Commonwealth of Independent States (CIS), in accordance with the military protocol. UN ورافقت القافلة قوات حفظ السلام المشتركة التابعة لرابطة الدول المستقلة، وذلك وفقا للبروتوكول العسكري.
    The launch of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) Intergovernmental Commission on Human Rights was another promising initiative. UN كما يشكل إطلاق اللجنة الحكومية الدولية لحقوق الإنسان التابعة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا مبادرة واعدة أخرى.
    Chairman of the Consumer Mediation Unit of the Association of Banks in Singapore since 2003. UN رئيس لجنة الوساطة مع المستهلكين التابعة لرابطة المصارف في سنغافورة منذ عام 2003.
    Inaction on the part of the peacekeeping forces of the Commonwealth of Independent States in the given circumstances is also alarming. UN ومما يثير أيضا الجزع عدم اتخاذ قوات حفظ السلام التابعة لرابطة الدول المستقلة لأي إجراء في هذه الظروف.
    VI. Cooperation with the peacekeeping force of the Commonwealth of Independent States UN سادسا - التعاون مــع قــــوة حفــظ السلام التابعة لرابطة الدول المستقلة
    It continued to observe strict security measures and maintain close contact with the Collective Peacekeeping Forces of the Commonwealth of Independent States and liaison with the Russian border forces. UN كما ظلت على اتصال وثيق بقوات حفظ السلام الجماعية التابعة لرابطة الدول المستقلة، وواصلت اتصالها مع قوات الحدود الروسية.
    The Commander of the collective peacekeeping forces of the Commonwealth of Independent States (CIS) also participated. UN واشترك في الاجتماع أيضا قائد قوات حفظ السلام الجماعية التابعة لرابطة الدول المستقلة.
    Daily operational contacts with the Collective Peacekeeping Forces of the Commonwealth of Independent States UN :: إقامة اتصالات يومية لبحث العمليات مع قوات حفظ السلام المشتركة التابعة لرابطة الدول المستقلة
    The Council stressed the important stabilizing role of UNOMIG and the peacekeeping force of the Commonwealth of Independent States in the conflict zone. UN وشدد المجلس على الدور الهام الذي تؤديه البعثة وقوة حفظ السلام التابعة لرابطة الدول المستقلة في ترسيخ الاستقرار في منطقة الصراع.
    Daily operational contacts with the Collective Peacekeeping Forces of the Commonwealth of Independent States UN إقامة اتصالات يومية لبحث العمليات مع قوات حفظ السلام الجماعية التابعة لرابطة الدول المستقلة
    They expressed appreciation for the cooperation between UNOMIG and the Collective Peacekeeping Forces of the Commonwealth of Independent States (CIS). UN وأعرب الفريق عن تقديره للتعاون بين البعثة وقوات حفظ السلام الجماعية التابعة لرابطة الدول المستقلة.
    Daily operational contacts with the Collective Peacekeeping Forces of the Commonwealth of Independent States UN اتصالات عملية يومية مع قوات حفظ السلام المشتركة التابعة لرابطة الدول المستقلة
    Daily operational contacts with the Collective Peacekeeping Forces of the Commonwealth of Independent States UN :: إقامة اتصالات يومية لبحث العمليات مع قوات حفظ السلام المشتركة التابعة لرابطة الدول المستقلة
    We have repeatedly noted the failure of the peacekeeping forces of the Commonwealth of Independent States to provide security for returnees. UN لقد لاحظنا مرارا وتكرارا إخفاق قوات حفظ السلام التابعة لرابطة الدول المستقلة في توفير الأمن للعائدين.
    Peacekeeping forces of the Commonwealth of Independent States/UNOMIG/law enforcement agencies from two sides UN اجتماعات قوات حفظ السلام التابعة لرابطة الدول المستقلة مع البعثة ووكالات إنفاذ القانون من الجانبين
    Meetings with the representative of the Commonwealth of Independent States peacekeeping forces in Sukhumi, Gali and Zugdidi on a daily basis UN عقدت اجتماعات يومية مع ممثلي قوات حفظ السلام التابعة لرابطة الدول المستقلة في سوخومي وغالي وزوغديدي
    Myanmar had been accepted as a member of the Inter-Parliamentary Association of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) and was preparing to affiliate with the Inter-Parliamentary Union. UN وقبلت عضوية ميانمار في الجمعية البرلمانية التابعة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا، وتستعد للالتحاق بالاتحاد البرلماني الدولي.
    Head of the Board of the Association of Norwegian Lawyers Publishing Firm, 1994- UN رئيسة مجلس شركة النشر التابعة لرابطة المحامين النرويجيين، ١٩٩٤.
    As an immediate neighbour and fellow member of the Inter-Parliamentary Association of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN), Thailand stood ready to assist Myanmar in any way needed. UN وتقف تايلند على أهبة الاستعداد لمساعدة ميانمار بأية طريقة تريد، من منطلق كونها جارة لصيقة لها وتشترك معها في عضوية الجمعية البرلمانية التابعة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    Observer Mission in Georgia and the Commonwealth of Independent States peace-keeping force UN اﻷمم المتحدة في جورجيا وقوة حفظ السلم التابعة لرابطة الدول المستقلة
    Laos had also played an active role in the ASEAN Intergovernmental Commission on Human Rights. UN وأدت لاو أيضاً دوراً نشيطاً في اللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان التابعة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد