Jump down, grab the delivery guy's bicycle and scram. | Open Subtitles | اقفز إلى الأسفل وآخذ دراجة رجل التوصيل واهرب |
There's no one else here, including the delivery guy with my calzone. | Open Subtitles | ليس هنالك احد اخر هنا يتضمن رجل التوصيل مع بيتزتي النصفية |
And they wanted to make sure the delivery was okay. | Open Subtitles | و يريدون التأكد من ان التوصيل تم بشكل صحيح |
There are also connectivity requirements for the equipment used by off-site translators. | UN | وهناك أيضا متطلبات تتعلق بنوعية التوصيل بالإنترنت بالنسبة للمعدات التي يستخدمها المترجمون بعيدا عن الموقع. |
Do you want me to add these to ned's delivery list tomorrow? | Open Subtitles | هل ترغبين بأن أضع هذه على قائمة التوصيل غداً مع نيد؟ |
You have my cell number, you have delivery menus. | Open Subtitles | لديك رقم هاتفي الخليوي لديك قائمة التوصيل المنزلي |
Moreover, this trinket, as you call it, was sent with a note requesting "special delivery" to you. | Open Subtitles | علاوة على ذلك، هذه الحلية الرخيصةِ، كما تَدْعوها، أُرسلَت مَع مُلاحظات بطَلَب التوصيل الخصوصي إليك. |
Okay, but it's going to be another $2,500 including delivery. | Open Subtitles | حسنآ , ولكن السعر سيكون 2500 أخرى مع التوصيل |
Ha Ha... You're joking. Who gives Cheque on delivery these days. | Open Subtitles | انت تمزح بالتأكيد,من هذا الذي يدفع عند التوصيل هذه الأيام |
Tiny microns of debris inserted in the tissue during the delivery process. | Open Subtitles | اجزاء صغيرة جدا من الحطام ادخلت في النسيج خلال عملية التوصيل |
And the delivery guy was maybe kind of annoyed, but he certainly wasn't out to kill anybody. | Open Subtitles | ربما كان رجل التوصيل مزعجاً نوعاً ما ولكن متأكدة انه لم يرد ان يقتل أحد |
Okay, maybe I had a beer before my last delivery, but that was on my lunch break. | Open Subtitles | حسنا. ,ربما قد تناولت بيره واحده قبل التوصيل الأخير ولكن هذا كان فى استراحه غدائى |
The delivery guy, the ice guy, those useless baggers and checkers. | Open Subtitles | رجل التوصيل ورجل التجليد , وعديمو الفائدة معدوا الأمتعة والمحاسبون |
Our delivery did not come in today, sir'We have none. | Open Subtitles | التوصيل لم يأت اليوم يا سيدي لا يوجد لدينا شيء |
The status of connectivity, upon which Atlas is dependent, has improved greatly. | UN | وقد تحسنت تحسنا كبيرا حالة إمكانيات التوصيل التي يعتمد عليها نظام أطلس. |
(iii) Requested to further develop its Internet connectivity benchmarking tool, using extrabudgetary sources; | UN | ' 3` يُطلب إليها مواصلة تطوير أداتها للقياس المرجعي لمدى التوصيل بالإنترنت، باستخدام موارد خارجة عن الميزانية؛ |
I'm gonna ride around with Tyler in the Safe ride cart later. | Open Subtitles | كلا، أريد أن أركب مع تايلر في عربة التوصيل الآمنة |
If he's that crazy, I can guarantee he's hooked up the Tox Storage to the entire ventilation system. | Open Subtitles | اذا كان هذا مجنون، و استطيع ان اؤكد انه التوصيل التخزين توكس إلى كامل نظام التهوية. |
Are you able to deliver to the left subclavian artery? | Open Subtitles | أأنت قادر على التوصيل إلى الشريان الأيسر تحت الترقوة؟ |
K = heat conductivity of the insulation layer [W.m-1.K-1] | UN | K = معامل التوصيل الحراري للطبقة العازلة ]وات/م-١/كلفن-١[ |
It perpetuates a dependence on continuous deliveries of basic aid throughout Croatia. | UN | إنها تديم الاعتماد على التوصيل المستمر للمعونة اﻷساسية في أنحاء كرواتيا. |
Advancing gender equality is a critical part of delivering effective aid and reducing poverty in the long term. | UN | ويشكل الارتقاء بالمساواة بين الجنسين عنصرا هاما من عناصر التوصيل الفعال للمعونات والحد من الفقر في المدى البعيد. |
This wording seems to exclude the two means that are mostly used in arbitration practice, registered mail and courier. | UN | وهذا النص يستبعد على ما يبدو الوسيلتين الأكثر استخداما في ممارسة التحكيم، وهما البريد المسجَّل وخدمة التوصيل. |
Start with the junction boxes. - Thread it back to the fixtures. - All right. | Open Subtitles | إبدأ بصناديق التوصيل يبدو أنّ ممرضة الليل لم تكن تكذب |
Well, if we run the xenon stream through the cryocooler, it'll be cooled immediately before it reacts with the conduction. | Open Subtitles | حسنا، إذا قمنا بتشغيل تيار زينون من خلال كريوكولر، سيتم تبريده على الفور قبل أن يتفاعل مع التوصيل. |
We're still getting the hang of the interface tech. | Open Subtitles | لا نزال نُعاني توقفاً مُفاجئاً بتقنية التوصيل البيني. |
Plug depth stable at default value. | Open Subtitles | عمق التوصيل مستقرا عند القيمة الافتراضية. |
Andsince he'sseenit delivered withoutinterference-- or,okay, without visible interference... | Open Subtitles | وبما انه يعرف انها اتت عن طريق خدمة التوصيل بدون اي تدخل او بدون تدخل واضح |
They ordered a pizza. They took the deliveryman hostage. | Open Subtitles | لقد طلبوا بيتزا، وأخذوا عامل التوصيل كرهينة |