These decisions and statements are reported under the relevant safeguard in section VI of this report. | UN | وترد هذه الأحكام والبيانات في إطار الضمانات ذات الصلة في الجزء السادس من هذا التقرير. |
After the adoption of section VI of the draft resolution, a statement in explanation of vote was made by the representative of the Syrian Arab Republic. | UN | وبعد اعتماد الجزء السادس من مشروع القرار، أدلى ممثل الجمهورية العربية السورية ببيان تعليلا للتصويت. |
INTRODUCTION 1. In section VI of its resolution 46/185 B, entitled " Publications policy " , the General Assembly: | UN | ١ - في الجزء السادس من قرار الجمعية العامة ٦٤/٥٨١ باء، المعنون " سياسة المنشورات " ، قامت الجمعية العامة بما يلي: |
We turn first to draft resolution A, contained in paragraph 11 of part VI of the report. | UN | ننتقل أولا إلى مشروع القرار ألف الوارد في الفقرة ١١ من الجزء السادس من التقرير. |
The action requested of the General Assembly is contained in part VI of the report. | UN | ويرد الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه في الجزء السادس من التقرير. |
Finally, the legal status, tasks and powers of the Anti-discrimination Agency of the Federation are entrenched in the sixth part of the Act. | UN | وأخيرا، يترسخ الوضع القانوني لوكالة مناهضة التمييز التابعة للاتحاد ومهامها وسلطاتها في الجزء السادس من القانون. |
Reaffirming also section VI of its resolution 45/248 B of 21 December 1990, | UN | وإذ تعيد أيضا تأكيد الجزء السادس من قرارها 45/248 باء المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1990، |
Reaffirming also section VI of its resolution 45/248 B of 21 December 1990, | UN | وإذ تعيد أيضا تأكيد الجزء السادس من قرارها 45/248 باء المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1990، |
Recalling section VI of its resolution 68/247 A and its resolution 68/248 A both of 27 December 2013, | UN | إذ تشير إلى الجزء السادس من قرارها 68/247 ألف وإلى قرارها 68/248 ألف المؤرخين 27 كانون الأول/ديسمبر 2013، |
Reaffirming also section VI of its resolution 45/248 B of 21 December 1990, | UN | وإذ تعيد أيضا تأكيد الجزء السادس من قرارها 45/248 باء المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1990، |
Recalling section VI of its resolution 65/289 of 30 June 2011, | UN | إذ تشير إلى الجزء السادس من قرارها 65/289 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2011، |
The Committee then proceeded to vote on the oral amendment proposed to section VI of draft resolution A/C.5/68/L.20, which was not adopted by a recorded vote of 72 votes against, 15 votes in favour, with 51 abstentions. | UN | ثم شرعت اللجنة في التصويت على التعديل الشفوي المقترح إدخاله على الجزء السادس من مشروع القرار A/C.5/68/L.20 الذي لم يعتمد بتصويت مسجل بأغلبية 72 صوتا مقابل 15 صوتا وامتناع 51 عضوا عن التصويت. |
Recalling section VI of its resolution 65/289 of 30 June 2011, | UN | إذ تشير إلى الجزء السادس من قرارها 65/289 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2011، |
Recalling section VI of its resolution 68/247 of 27 December 2013 and its resolution 68/248 A of the same date, | UN | إذ تشير إلى الجزء السادس من قرارها 68/247 وإلى قرارها 68/248 ألف المؤرخين 27 كانون الأول/ديسمبر 2013، |
51. Also recalls section VI of resolution 65/289; | UN | 51 - تشير أيضا إلى الجزء السادس من القرار 65/289؛ |
The implementation of service-level agreements, as discussed in part VI of the present report, would be a key mechanism in this regard. | UN | وسيكون تنفيذ الاتفاقات بشأن مستوى الخدمات، كما نوقش في الجزء السادس من هذا التقرير، آلية رئيسية في هذا الصدد. |
part VI of the Mutual Assistance in Criminal Matters Act, 1991 provides for forfeiture of property during investigations and a head of charges being laid. | UN | وينص الجزء السادس من قانون التعاون في المسائل الجنائية لعام 1991 على حجز الممتلكات خلال التحقيق وقبل توجيه التهم. |
The working group should consider moving article 10 to part VI of the draft declaration. | UN | وينبغي أن ينظر الفريق العامل في نقل المادة ١٠ إلى الجزء السادس من مشروع اﻹعلان. |
recommended by the Second Committee in part VI of its | UN | الذي أوصت به اللجنة الثانية في الجزء السادس من تقريرها |
part VI of the Handbook on housing and household characteristics is also in preparation and the draft is expected to be completed in 1996. | UN | وأما الجزء السادس من الدليل ويتعلق بخصائص المساكن واﻷسر المعيشية فهو أيضا قيد اﻹعداد ومن المتوقع إنجازه في عام ١٩٩٦. |
The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Fifth Committee in paragraph 6 of part VI of that report. | UN | تبـــت الجمعيــة العامة اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٦ من الجزء السادس من ذلك التقرير. |
Documents before the Ad Hoc Working Group on the Durban Platform for Enhanced Action at the sixth part of its second session | UN | الوثائق المعروضة على الفريق العامل المخصص المعني بمنهاج عمل ديربان للعمل المعزَّز في الجزء السادس من دورته الثانية |
The budget will support programme budget activities that, for the biennium 2002-2003, are estimated at $130 million, as outlined in part six of the present document. | UN | وستدعم الميزانية أنشطة ميزانية الدعم البرنامجي المقدرة لفترة السنتين 2002-2003 بمبلغ 130 مليون دولار، مثلما هو مبين في الجزء السادس من هذه الوثيقة. |