Dr. Gustaaf WOLVAARDT, Health Care Executive, Medical Association of South Africa | UN | الدكتور غوستاف ولفاردت، مدير الرعاية الصحية، الجمعية الطبية لجنوب أفريقيا |
The Special Rapporteur also held a consultation, hosted by the British Medical Association, on accountability and the right to health. | UN | وعقد المقرر الخاص أيضاً مشاورات استضافتها الجمعية الطبية البريطانية بشأن المساءلة والحق في الصحة. |
It also recommended the adoption and application of the recommendations in the World Medical Association. | UN | كما طلبت اعتماد وتنفيذ التوصيات في إطار الجمعية الطبية العالمية. |
Other bodies play an effective role. The Kuwaiti Medical Association and the Patient Assistance Fund are but a few of the civil organizations involved in raising the levels of health awareness. | UN | بل توجد جهات أخرى تساهم بشكل فعال في هذا المجال، مثل الجمعية الطبية الكويتية وصندوق إعانة المرضى وهما من الجمعيات الأهلية التي تعمل في مجال نشر التوعية الصحية. |
In 1995, the Federal Medical Society established a Central Commission for the Safeguarding of Ethical Principles in Medicine and Related Areas. | UN | وفي عام 1995، أنشأت الجمعية الطبية الاتحادية لجنة مركزية لحماية المبادئ الأخلاقية في مجال الطب وما يتصل به من مجالات. |
Yemeni Charitable Medical Association, supported by UNICEF | UN | الجمعية الطبية الخيرية اليمنية بدعم من منظمة اليونيسيف |
Then the fine people at the American Medical Association had me arrested for unsanctioned research. | Open Subtitles | ثم الناس المرموقين في الجمعية الطبية الأمريكية تسببوا في اعتقالي بسبب الأبحاث الغير مرخصة. |
According to The Journal of the American Medical Association, the PPD used in most common dyes will damage your hair follicle, which also affects our balls. | Open Subtitles | ووفقا لمجلة الجمعية الطبية الأمريكية استخدام الأصباغ الأكثر شيوعا سيضر بصيلات شعرك |
- The American Medical Association... - Straight off and running. ... has just declared marijuana a dangerous drug. | Open Subtitles | اعلنت الجمعية الطبية الامريكية الماريحوانا مخدّرا خطرا |
This prohibition is also set forth in article 5 of the Code of Ethics of the Peruvian College of Physicians and in the Regulations in Times of Armed Conflict of the World Medical Association. | UN | ويُنص على هذا الحظر أيضاً في كل من المادة الخامسة من مدونة قواعد السلوك وآداب المهنة لكلية الطب في بيرو ونظام الجمعية الطبية العالمية المتعلق بحالات النزاع المسلح. |
A few national medical associations, such as the British Medical Association, are also giving more attention to health and human rights. | UN | وهناك أيضاً عدد قليل من الجمعيات الطبية الوطنية، مثل الجمعية الطبية البريطانية، قد أخذت تولي المزيد من الاهتمام لقضايا الصحة وحقوق الإنسان. |
148. It has been reported that the Israeli Medical Association has reacted to prevent its members from violating their ethical obligations by participating in what may constitute torture or in ill-treatment of detainees. | UN | ١٤٨ - وقد أفيد بأن الجمعية الطبية اﻹسرائيلية كان لها ردة فعل ترمي إلى منع أعضائها من انتهاك التزاماتهم اﻷخلاقية بالمشاركة فيما قد يشكل تعذيبا للمحتجزين أو في إساءة معاملتهم. |
(b) Declaration of Helsinki of the World Medical Association: | UN | (ب) إعلان هلسنكي الصادر عن الجمعية الطبية العالمية: |
The Special Rapporteur has also consulted with civil society organizations, including associations of health professionals, such as the World Medical Association. | UN | كذلك أجرى المقرر الخاص مشاورات مع منظمات المجتمع المدني، بما فيها رابطات المهنيين العاملين في مجال الصحة، مثل الجمعية الطبية العالمية. |
Consultant on labour law to the Ministry of Health, Histadrut, General Federation of Labour, Israel Medical Association and Israel Aviation Industries Union | UN | مستشارة في مجال قانون العمل للجهات التالية: وزارة الصحة، هستادروت، الاتحاد العام للعمل ، الجمعية الطبية الإسرائيلية، نقابة صناعات الطيران الإسرائيلية |
The written documentation produced by the Indian Council of Scientific and Industrial Research referred to ancient Sanskrit texts and a paper published in 1953 in the Journal of the Indian Medical Association. | UN | والمستندات التي أصدرها المجلس الهندي للبحوث العلمية والصناعية أشارت إلى نصوص سانسكرية قديمة، والى ورقة نشرت في عام 1953 في مجلة الجمعية الطبية الهندية. |
The World Medical Association Declaration of Tokyo (1975) and Declaration of Malta (1991) prohibit the use of non-consensual force-feeding of hunger strikers, including prisoners. | UN | ويحظر إعلان طوكيو لعام 1975 الصادر عن الجمعية الطبية العالمية وإعلان مالطة لعام 1991 استخدام التغذية القسرية بدون موافقة المضربين عن الطعام، بمن فيهم السجناء. |
:: Australian Medical Association of Australia | UN | :: الجمعية الطبية الأسترالية لأستراليا؛ |
These provisions are in line with the Declaration of Lisbon on the Rights of the Patient, adopted by the World Medical Association at its thirty-fourth assembly in 1981. | UN | وهذه الأحكام متوافقة مع إعلان لشبونة بشأن حقوق المرضى الذي اعتمدته الجمعية الطبية العالمية خلال اجتماعها الرابع والثلاثين المنعقد عام 1981. |
Foundation of Phil-American Medical Society of New Jersey, Inc. | UN | مؤسسة الجمعية الطبية الفلبينية - الأمريكية في نيوجيرسي |
Delivered a paper to the forty-third World Medical Assembly on " Global climate change -- greenhouse effect " , Malta | UN | قدَّم ورقة إلى الجمعية الطبية العالمية الثالثة والأربعين بعنوان " Global Climate Change - Greenhouse Effect " ، مالطة |
You said the AMA are avaricious whores only too willing to spread their fat legs for big pharma. | Open Subtitles | وقلت ان الجمعية الطبية الامريكية مثل العاهرات الجشعات التي على استعداد ان تفتح رجليها لشركات الادوية الكبرى |