There's not a single word in that sentence I understood except cowbell. | Open Subtitles | ليس هناك كلمة واحده قمت بفهمها في تلك الجمله ماعدا جرس البقر |
Jamal... the auto-complete offered to finish the sentence with "Jamal stole my car," or | Open Subtitles | جمال. الاقتراح الاوتوماتيكي لتكمله الجمله كان جمال سرق سيارتي |
Can you run through the sentence again? | Open Subtitles | أيمكننى أن آخذ الجمله مرة أخرى بشكل تام؟ |
Well, She Does Know How To Turn A phrase. | Open Subtitles | حسنا ، بالتأكيد هي تعرف كيف تختار الجمله |
I don't mean that violently, I was just trying to turn a phrase. | Open Subtitles | لم اقصد هذا بطريقه عدوانيه لقد كنت أحاول أن اعكس الجمله |
If you'll forgive the grammatical inadequacies of that sentence. | Open Subtitles | اذا سامحتني لهذا القصور النحوي بتلك الجمله. |
- There's no such thing.'Gay'and'right'don't belong in the same sentence. | Open Subtitles | ليس هناك شئ بهذا الخصوص. 'مثليي الجنس وحقوق لا يجب ان تنتمي الى نفس الجمله |
Well, believe me, this will be the first and last time I say this sentence. | Open Subtitles | صدقوني , ستكون هذه أول وآخر مره أقول فيها هذه الجمله |
It cost me $10,000 in therapy to say that sentence. I was very angry with him. | Open Subtitles | لقد تكلفت 10000 دولار من العلاج النفسي لاقول هذة الجمله |
So the sentence fragment is always in three pieces. | Open Subtitles | إذن الجمله تجزء دائما إلى ثلاث قطع. |
No, that's a sentence I'd remember. | Open Subtitles | لا و هذه الجمله التي اريد ان اتذكرها |
Well, it`s true, that sentence is a little daring. | Open Subtitles | حسنا , حقيقه , تلك الجمله جريئه شيئا ما |
No one's ever said that sentence before. | Open Subtitles | لم يقل أحداً هذه الجمله من قبل |
I was wrong on the last sentence I said. | Open Subtitles | لقد كنت مخطئ في تلك الجمله السابقه . |
As a matter of drafting, it was suggested that the first sentence of paragraph 59 should read: " Article 4 embodies the fundamental principle that a data message should not be treated differently from paper, simply because of its form. | UN | وكمسألة تتعلق بالصياغة، اقترح أن تصبح الجمله اﻷولى من الفقرة ٥٩ على النحو التالي: " تجسد المادة ٤ المبدأ الرئيسي القائل بضرورة عدم معاملة رسالة البيانات على نحو مختلف عن الورق، بسبب شكلها فحسب. |
The last time I heard that phrase, Gil was belting it out while sitting on the lap of a Japanese businessman. | Open Subtitles | آخر مره سمعت هذه الجمله كان جيل يرددها يبنما هو جالس على حضن رجل أعمال ياباني |
I couldn't understand what she was saying, but... she did use the phrase "sexual soulmates." | Open Subtitles | لم استطع فهم ماكانت تقوله لكن لقد استخدمت الجمله " توأم روحي جنسي" |
Well, that--that phrase might have been used, but-- | Open Subtitles | - حسناً ، ربما تكون هذه الجمله استخدممت من قبل.. |
Be sure to use that exact phrase. | Open Subtitles | تأكد من أن تستخدم هذه الجمله بالذات. |
You use that phrase to imply frankness. | Open Subtitles | هل استخدمت هذه الجمله لاظهار صراحتك؟ |
That's a phrase I've heard many times before. | Open Subtitles | سمعت هذه الجمله كثيرا في السابق |