Continuation of the first special session of the CST | UN | :: مواصلة الدورة الاستثنائية الأولى للجنة العلم والتكنولوجيا |
List of documents issued for the eleventh special session of the Council | UN | قائمة الوثائق الصادرة من أجل الدورة الاستثنائية الحادية عشرة للمجلس 11 |
In 2008, the IITC Executive Director was invited to participate at the Human Rights Council special session in Geneva. | UN | ففي عام 2008، دعي المدير التنفيذي للمجلس إلى المشاركة في الدورة الاستثنائية لمجلس حقوق الإنسان في جنيف. |
2002 Twenty-seventh special session of the General Assembly on children. | UN | 2002: الدورة الاستثنائية السابعة والعشرون للجمعية العامة المعنية بالطفل. |
United Nations General Assembly special session (UNGASS). 2008, Mexico City, Mexico. | UN | الدورة الاستثنائية للجمعية العامة للأمم المتحدة. 2008، مدينة المكسيك، المكسيك. |
It would be useful to have a clear picture before the 2016 special session on the world drug problem. | UN | وسيكون من المفيد أن تكون هناك صورة واضحة قبل الدورة الاستثنائية لعام 2016 بشأن مشكلة المخدرات العالمية. |
special session of the General Assembly on follow-up to the International Conference on Population and Development beyond 2014 | UN | الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن متابعة نتائج المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014 |
special session of the General Assembly on follow-up to the International Conference on Population and Development beyond 2014 | UN | الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن متابعة نتائج المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014 |
special session of the General Assembly on follow-up to the International Conference on Population and Development beyond 2014 | UN | الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن متابعة نتائج المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014 |
At the special session, we also agreed on substantial reforms of the structures for dealing with illicit narcotic substances. | UN | كما اتفقنا أثناء الدورة الاستثنائية على إجراء إصلاحات كبيرة في الهياكل التي تتصدى للمواد المخدرة غير المشروعة. |
The magnitude of the problem was duly highlighted by the General Assembly at the special session in 1990. | UN | وقد أكدت الجمعية العامة على نحو واف ضخامة المشكلة وذلك في الدورة الاستثنائية في عام ١٩٩٠. |
At its eighteenth special session, the Ministerial Council of the Gulf Cooperation Council issued the following press release: | UN | صدر عن الدورة الاستثنائية الثامنة عشرة للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية البيان الصحفي التالي: |
New special session of the General Assembly on disarmament | UN | الدورة الاستثنائية الجديدة للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح |
It would be absurd if the countries whose Heads of State were in Copenhagen were not at the special session as well. | UN | فسوف يكون من غير المعقول أن تتخلف البلدان التي شارك رؤساؤها في قمة كوبنهاغن عن الاشتراك في الدورة الاستثنائية أيضا. |
Her delegation hoped that the special session would provide a clear and credible political message regarding future action. | UN | وقالت إن وفدها يأمل أن تقدم الدورة الاستثنائية رسالة سياسية واضحة وصادقة فيما يتعلق بأعمال المستقبل. |
(iv) Tenth emergency special session of the General Assembly | UN | ' ٤` الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة |
(v) Resumed tenth emergency special session of the General Assembly | UN | ' ٥` الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة المستأنفة للجمعية العامة |
The results of this special session were not unambiguously positive. | UN | وكانت نتائج تلك الدورة الاستثنائية إيجابية وإن شابها غموض. |
Since the third special session on disarmament nine years ago there have been fundamental changes in the international security situation. | UN | ومنذ الدورة الاستثنائية الثالثة المكرسة لنزع السلاح المعقودة قبل تسع سنوات طرأت تغييرات جوهرية على أوضاع اﻷمن الدولي. |
Accordingly, Zimbabwe urges all delegations to lend their support to the draft resolution now before this special session. | UN | وباء عليه، تحث زمبابوي جميع الوفود على تأييدها مشروع القرار المعروض اﻵن على هذه الدورة الاستثنائية. |
Eighth extraordinary session of the Committee of the Whole of ECLAC | UN | الدورة الاستثنائية الثامنة للجنة الجامعة للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
The exceptional session of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women will be opened by the representative of the Secretary-General. | UN | سوف تفتتح ممثلة الأمين العام الدورة الاستثنائية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |