Target 1: Halve, between 1990 and 2015, the proportion of people whose income is less than less than one dollar a day | UN | الغاية 1: التخفيض إلى النصف بين سنتي 1990 و 2015 نسبة سكان العالم الذين يقل دخلهم اليومي عن دولار واحد |
2002b 2004c Target Proportion of people whose income is less than one dollar a day, PPP 1993 | UN | نسبة السكان الذين يقل دخلهم عن دولار واحد في اليوم، تعادلات القوة الشرائية لعام 1993 |
Target 1: Halve, between 1990 and 2015, the proportion of people whose income is less than one dollar a day | UN | الغاية الأولى: خفض نسبة الذين يقل دخلهم عن دولار واحد في اليوم إلى النصف بين عامي 1990 و2015. |
Proportion of employed people living below $1 (PPP) per day | UN | نسبة السكان العاملين الذين يقل دخلهم عن دولار واحد في اليوم |
Target 1: Reduce by half by 2015 the proportion of people living on less than a dollar a day | UN | الغاية 1 تخفيض نسبة السكان الذين يقل دخلهم اليومي عن دولار واحد إلى النصف بحلول عام 2015 |
Halve, between 1990 and 2015, the proportion of people whose income is less than one dollar a day | UN | تخفيض نسبة السكان الذين يقل دخلهم اليومي عن دولار واحد إلى النصف في الفترة ما بين عامي 1990 و 2015 |
Halve, between 1990 and 2015, the proportion of people whose income is less than one dollar a day | UN | تخفيض نسبة السكان الذين يقل دخلهم اليومي عن دولار واحد إلى النصف في الفترة ما بين عامي 1990 و 2015 |
1. Proportion of population whose income is less than $1 per day | UN | 1 - نسبة السكان الذين يقل دخلهم اليومي عن دولار واحد |
Target 1A: Halve, between 1990 and 2015, the proportion of people whose income is less than one dollar a day | UN | الهدف ألف: خفض نسبة الأفراد الذين يقل دخلهم عن دولار واحد في اليوم بمقدار النصف، بين عامي 1990 و 2015 |
Halve, between 1990 and 2015, the proportion of people whose income is less than one dollar a day | UN | تخفيض نسبة السكان الذين يقل دخلهم اليومي عن دولار واحد إلى النصف في الفترة ما بين عام 1990 وعام 2015 |
Halve, between 1990 and 2015, the proportion of people whose income is less than one dollar a day | UN | تخفيض نسبة السكان الذين يقل دخلهم اليومي عن دولار واحد إلى النصف في الفترة ما بين عامي 1990 و 2015 |
The goal to halve by the year 2015 the proportion of the world's people whose income is less than $1 a day, was clearly stated in the Millennium Declaration. | UN | وهدف خفض نسبة سكان العالم الذين يقل دخلهم عن دولار واحد في اليوم إلى النصف بحلول عام 2015، ذُكر بوضوح في إعلان الألفية. |
TARGET 1 - Halve, between 1990 and 2015, the proportion of people whose income is less than one dollar a day | UN | الغاية 1: تخفيض نسبة السكان الذين يقل دخلهم اليومي عن دولار واحد إلى النصف في الفترة ما بين 1990 و 2015 |
Target 1: Halve the proportion of people whose income is less than 1 dollar a day. | UN | الهدف 1: تخفيض نسبة السكان الذين يقل دخلهم اليومي عن دولار واحد إلى النصف، بحلول عام 2015 |
Target 1: Halve, between 1990 and 2015, the proportion of people whose income is less than one dollar a day | UN | الغاية 1: تخفيض نسبة السكان الذين يقل دخلهم اليومي عن دولار واحد إلى النصف في الفترة ما بين 1990 و 2015 |
Target 1: Halve, between 1990 and 2015, the proportion of people whose income is less than one dollar a day | UN | الغاية 1: تخفيض نسبة السكان الذين يقل دخلهم اليومي عن دولار واحد إلى النصف في الفترة ما بين عامي 1990 و 2015 |
Goal 1: Eradicate extreme poverty and hunger (Target 1: Halve, between 1990 and 2015, the proportion of people whose income is less than $1 a day; Target 2: Halve, between 1990 and 2015, the proportion of people who suffer from hunger). | UN | الغاية1 تخفيض نسبة السكان الذين يقل دخلهم اليومي عن دولار واحد بمقدار النصف خلال الفترة من عام 1990 إلى 2015؛ تخفيض نسبة السكان الذين يعانون من الجوع إلى النصف خلال الفترة من عام 1990 إلى عام 2015 |
In 2010, five countries accounted for 65 per cent of the world's poor living below $1.25 per day. | UN | وفي عام 2010، استأثرت 5 بلدان بنسبة 65 في المائة من فقراء العالم الذين يقل دخلهم عن 1.25 دولار في اليوم. |
The number of people living below the poverty line dropped from 29 to 13.3 per cent of the total population. | UN | وانخفضت نسبة الأشخاص الذين يقل دخلهم عن الحد الأدنى لتكلفة المعيشة من 29 إلى 13.3 في المائة من عدد السكان الكلي. |
Target 1a: Reduce by half the proportion of people living on less than a dollar a day | UN | الهدف 1 أ: تخفيض نسبة السكان الذين يقل دخلهم اليومي عن دولار واحد إلى النصف |
131. The Sickness Insurance Act applies to all employees whose income is below a certain limit. | UN | 131 - وينطبق قانون التأمين ضد المرض على جميع العاملين الذين يقل دخلهم عن حد معين. |
GIS is payable to low-income pensioners whose incomes is below a certain threshold and which, in the author's case, brings his total OAS benefits to an amount equal to the OAS pension payable to a pensioner who is receiving his or her full OAS pension after 40 years of residence as of age 18. | UN | وتكملة الدخل المضمونة هي مبلغ يقدم لذوي الدخل المنخفض من المتقاعدين الذين يقل دخلهم عن حد أدنى معين مما يجعل مجموع إعانات الشيخوخة التي يتلقاها صاحب البلاغ يساوي معاش الشيخوخة الذي يُدفع للشخص المتقاعد الذي يتلقى معاش شيخوخة كامل بعد إقامة لمدة 40 عاماً تحسب ابتداءً من سن 18 عاماً. |
The number of working poor, those earning less than $2 a day, will rise to 200 million. | UN | وسيرتفع عدد العاملين من الفقراء، الذين يقل دخلهم عن دولارين في اليوم، إلى 200 مليون شخص. |
Nonetheless, rural areas still account for more than 40 per cent of all individuals with incomes below the subsistence minimum. | UN | ومع ذلك، لا تزال حصة المناطق الريفية أكثر من 40 في المائة من مجموع عدد الأفراد الذين يقل دخلهم عن الحد الأدنى للكفاف. |
The Millennium Summit goal of halving, by the year 2015, the proportion of the world's people whose income was less than one dollar a day, should become a Decade target as well. | UN | وأضافت أن الهدف الذي حدَّدته قمة الألفية بخفض نسبة عدد سكان العالم الذين يقل دخلهم عن دولار واحد في اليوم بمقدار النصف بحلول عام 2015 ينبغي أن يكون هدفا للعقد أيضا. |
In this regard, I am proud to indicate that, in connection with meeting the goal of eradicating extreme poverty and hunger, the targets related to the percentage of inhabitants with an income of less than one dollar per day and the incidence of extreme or critical poverty have been met. | UN | وفي هذا الصدد، من دواعي اعتزازي أن أقول، بالنسبة لتحقيق هدف استئصال الفقر المدقع والجوع، إنه تم تحقيق الأهداف المتعلقة بنسبة السكان الذين يقل دخلهم عن دولار واحد في اليوم وبالنسبة للذين يعانون من فقر مدقع أو فقر شديد. |