Establishment of the Presidential Programme of Comprehensive Action against AntiPersonnel Mines | UN | :: إنشاء البرنامج الرئاسي للعمل الشامل ضد الألغام المضادة للأفراد؛ |
It is certified by final vocational training examinations, with certificates from the competent authorities and a Presidential pardon. | UN | وينتهي هذا البرنامج باختبارات نهاية التدريب المهني، وبتسليم شهادات تمنحها السلطات المختصة، وبالحصول على العفو الرئاسي. |
Abdullah Abdullah, for example, proposed a replacement of the current Presidential system with a parliamentary system and decentralized regional governance. | UN | فقد اقترح عبد الله عبد الله مثلا، الاستعاضة عن النظام الرئاسي الحالي بنظام برلماني وحكم إقليمي لا مركزي. |
Any claims of a risk of torture should also be viewed in light of the Presidential pardons in 2005. | UN | كما ينبغي النظر في أي ادعاءات بخطر التعرض للتعذيب في ضوء العفو الرئاسي الصادر في عام 2005. |
Any claims of a risk of torture should also be viewed in light of the Presidential pardons in 2005. | UN | كما ينبغي النظر في أي ادعاءات بخطر التعرض للتعذيب في ضوء العفو الرئاسي الصادر في عام 2005. |
:: Presidential Rank of Distinguished Executive, United States Senior Executive Service, 1989 | UN | :: الوسام الرئاسي للتنفيذيين المتميزين، فئة الإدارة العليا للولايات المتحدة، 1989 |
This Presidential Statement too contains some positive, important and realistic elements, in particular the fourth paragraph, wherein | UN | ويتضمن هذا البيان الرئاسي أيضا بعض العناصر الايجابية والهامة والواقعية وبوجه خاص الفقرة الرابعة التي: |
The Presidential Forum met for the first time in Maputo, in 1993. | UN | وعقد المحفل الرئاسي أول اجتماع له في مابوتو في عام ١٩٩٣. |
In 1979, my country, being more adventurous, looked far across the Atlantic Ocean and adopted the Presidential system of government. | UN | وفي عام ١٩٧٩، ونظرا لتحلي بلدي بروح الطموح، فقد نظرنا بعيدا عبر المحيط اﻷطلسي واعتمدنا النظام الرئاسي للحكومة. |
In addition, MISAB will conduct searches, together with the national defence and security forces other than the Presidential security force. | UN | وستكون البعثة مدعوة إلى القيام بعملية تفتيش تجريها بالتنسيق مع قوات الدفاع الوطنية وقوات اﻷمن باستثناء اﻷمن الرئاسي. |
(vi) Lastly, in accordance with the Constitution and the law, persons condemned to death could appeal for Presidential pardon. | UN | `٦` أخيراً، كان من الممكن طبقاً لﻷحكام الدستورية والقانونية، أن يحصل المحكوم عليهم باﻹعدام على العفو الرئاسي. |
Presidential Decree 1070 declared a national state of emergency. | UN | صدر المرسوم الرئاسي 1070 بإعلان حالة الطوارئ الوطنية. |
Actually, a member of the Presidential guard was killed by the occupying forces and 15 other people were injured. | UN | والواقع أن فردا من الحرس الرئاسي لقـي مصرعه على يـد قوات الاحتلال فيما أصيب 15 آخرون بجروح. |
The Law was promulgated by Presidential Decree No. 416. | UN | وقد صدر القانون بموجب المرسوم الرئاسي رقم 416. |
Please inform the CTC when the Presidential Decree has entered into force. | UN | ويرجى إبلاغ لجنة مكافحة الإرهاب بتاريخ بدء نفاذ هذا المرسوم الرئاسي. |
Abuses against the local population by the Presidential Guard have been reported in Kindu, Kisangani, Lubumbashi and Kinshasa. | UN | وأبلغ عن حدوث اعتداءات ضد السكان المحليين على أيدي الحرس الرئاسي في كندو وكيسنغاني ولوبومباشي وكينشاسا. |
Condemned persons could appeal for clemency and such requests were sent to the Presidential Pardon Commission for review. | UN | كما يجوز لهم أن يتقدموا بالتماس للعفو، وتحال الطلبات إلى لجنة العفو الرئاسي من أجل مراجعتها. |
National Dialogue recommendations published and distributed to Presidential apparatus and government | UN | :: نشر توصيات الحوار الوطني وتوزيعها على الجهاز الرئاسي والحكومة |
In his unsuccessful attempt to assassinate Presidential candidate César Gaviria, | Open Subtitles | هذه كانت محاوله فاشله لاغتيال المرشح الرئاسي سيزار جافيريا |
My sources in the White House tell me Hollis practically lives in the Oval now that Sally Langston's acting President. | Open Subtitles | مصادري في البيت الأبيض تخبرني أن هوليس يعيش في المكتب الرئاسي منذ أن أصبحت سالي لانغستون رئيسة بالوكالة. |
In both partnerships on the other hand, WHO played a central role and held a fixed seat in the partnership's governing body. | UN | ومن ناحية أخرى فإنها قامت في كلتا الشراكتين بدور رئيسي وشغلت مقعداً ثابتاً في الجهاز الرئاسي للشراكة. |
The Presidency is held by the highest authority of the national statistical office of the country that assumes the Presidency of the Andean Presidential Council. | UN | وتتولى الرئاسة السلطة العليا للمكتب الوطني للإحصاء التابع للبلد الذي يضطلع بقيادة المجلس الرئاسي لجماعة دول الأنديز. |
It recalls that Mr. Kovalev lodged a supervisory application to the Supreme Court and applied for Presidential pardon. | UN | وتشير الدولة الطرف إلى أن السيد كوفاليف تقدم بطلب مراجعة قضائية إلى المحكمة العليا وطلب العفو الرئاسي. |
No, and Lambert kind of knows Roger Furlong, who takes regular meetings with VP Doyle, who theoretically has access to POTUS. | Open Subtitles | ولامبرت تقريباً يعرف روجر فيرلونج وياخذ اجتماعات عاديه مع نائب الرئيس دويل الذي بدورة يمتلك حق الدخول للقسم الرئاسي |
Subsequent debates gave rise to a third solution which was neither the traditional presidentialism of the 1871 political constitution nor the semi–parliamentary regime advocated in the draft proposed by the Founding Committee. | UN | وتمخضت المناقشات اللاحقة عن حل ثالث يختلف عن كل من النظام الرئاسي التقليدي المنصوص عليه في الدستور السياسي لعام 1871 وعن النظام شبه البرلماني المدعو إليه في المشروع الذي اقترحته اللجنة التأسيسية. |
Guzman Costancia chairman, Presidential Anti-Graft and Corruption, Office of the President | UN | رئيسة المكتب الرئاسي لمكافحة استغلال النفوذ والفساد، مكتب الرئيس |