ويكيبيديا

    "الرعد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • thunder
        
    • lightning
        
    • thundering
        
    • thunderclap
        
    • Thunderdome
        
    • thunderstorm
        
    • thunders
        
    Whoa. Anybody else want a taste of Blue thunder? Open Subtitles أتريد أي واحدة أخرى أن تتذوق الرعد الأزرق؟
    More like 72 hours of thunder, lightning, and humidity. Open Subtitles ينذر الطقس بـ72 ساعة من الرعد البرق، والرطوبة.
    He stole your fire, your thunder, and your job. Open Subtitles سرق النار الخاص بك، الرعد الخاص بك، وعملك.
    Don't tell me they got you on Old thunder this morning. Open Subtitles لا تخبرني انهم حصلوا لك على الرعد القديم هذا الصباحِ
    And then fertile mother Martha conceived thunder with the heavenly Moon. Open Subtitles ثم تُحبل أمي مارثا لتُنجب الرعد من القمر في الجنة
    With groans that thunder love, with sighs of fire. Open Subtitles يحبك حتى العبادة بدموع سخية وبحبِ يشبه الرعد
    Look at you! thunder only happens when it's raining. Open Subtitles أنظري إليكِ الرعد لا يحدث إلا بوجود المطر
    She interpreted those gusts of wind and thunder as signs. Open Subtitles لقد فسرت الرياح وصوت الرعد على اساس انها علامات
    There was a noise like thunder, but very close. Open Subtitles كان هناك ضجيج مثل الرعد, ولكنه قريب للغاية.
    There's a very loud sonic boom during the storm. You heard thunder. Open Subtitles كان هناك دوي قوي جدا خلال العاصفة اعتقد انك سمعت الرعد
    I can never sleep with all this thunder and lightning. Open Subtitles لا أستطيع النوم أبدا مع هذا البرق و الرعد
    Like a dog is afraid of thunder or balloons. Open Subtitles مثل الكلب الذي يخاف من الرعد أو البالونات.
    That is why, gold from the Golden Hall for 500 years have been having thunder and lightning, Open Subtitles إذا قمة جبل كيم مشيدة من الذهب .. لمدة 500 عام يسقط الرعد والبرق ..
    With thunder comes lightning, and with lightning comes fire. Open Subtitles ومع الرعد يأتي البرق، ومع البرق يأتي الحريق
    I don't know, Zach, it's been a while since I've had to battle the God of thunder! Open Subtitles لا أعلم زاك، لقد مر وقت طويل منذ أن كنت مضطراً لأن أقاتل إله الرعد
    If he does not watch the sky, thunder and hail will catch him unawares. UN ذلك أنه إنْ لم يراقب السماء فإن الرعد والبَرد سيدركانه دون أن يدري.
    Maybe that's because I just cut open the remains of a golden retriever named thunder. Open Subtitles ربما ذلك لأن أنا مجرد قطع فتح بقايا من الذهبي المسترد اسمه الرعد.
    Anyway, the bullet that felled thunder was the same caliber that killed the ranger, fired by the same Mini-14 assault rifle. Open Subtitles على أي حال، فإن الرصاصة التي قطعها الرعد كان نفس العيار الذي قتل حارس، أطلقها نفس ميني 14 بندقية هجومية.
    Like thunder and lightning stretching far into the sky, we want to change the way the world works. Open Subtitles مثل الرعد والبرق تمتد بعيدا في السماء، نريد تغيير طريقة عمل العالم.
    We must ride like thundering waves under the tattered battle flag of my father. Open Subtitles علينا أن نمضي مثل موجات الرعد تحت راية والدي البالية إلى المعركة.
    A thunderclap works the same way, and so does the sound of a passing supersonic jet. Open Subtitles يعمل الرعد بنفس الطريقة و كذلك الصوت من مرور طائرة تفوق سرعة الصوت
    Hey, you guys ever use that Thunderdome, or do you just put it up for decoration? Open Subtitles اسمعوا ، هل تستخدمون قبة الرعد تلك؟ ام وضعتوها فقط للزخرفة؟
    Amazing what a little thunderstorm can do, the damage. Open Subtitles مذهل ما يمكن للقليل من الرعد فعله الأضرار
    But still he thunders on. He tears down everything in his path. Open Subtitles لكن ما زال هو الرعد الذي يمزق كل شيء في طريقه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد