ويكيبيديا

    "الشيءِ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • thing
        
    • Something's
        
    • of something
        
    Yeah, but you're a control freak and this whole thing is out of control, so why aren't you freaking? Open Subtitles نعم، لَكنَّك تسيطرين على خوفك مع ان هذا الشيءِ بشكل كامل خارج عن السيطرةُ، لماذا إذن ترتعشين؟
    She has no patience for this sort of thing. Open Subtitles هي لَيْسَ لَها صبرُ لهذا النوعِ مِنْ الشيءِ.
    You're not smart enough to put this thing together on your own. Open Subtitles أنت لَسْتَ ذكيَ بما فيه الكفاية للوَضْع هذا الشيءِ سوية لوحدك.
    Perhaps it's best if we call this whole thing off, OK? Open Subtitles ربما هو أفضل إذا نَدْعو هذا الشيءِ الكاملِ مِنْ، حسناً؟
    Well, it looks as though this thing might end amicably after all. Open Subtitles حَسناً، يبدو وكأن هذا الشيءِ قَدْ يَنتهي بالتفاهم بعد كل ذلك.
    He knew his corporate balls was gonna be in a sling and he set this thing up. Open Subtitles عَرفَ كراتَه المتعلّقة بالشركاتَ كَانتْ ذاهِبةً إليه يَكُونُ في رافعة وهو وَضعَ هذا الشيءِ فوق.
    Now, you're sure you know how to fly this thing, huh? Open Subtitles الآن، أنت بالتاكيد تَعْرفُ كَيفَ يُطيّرُ هذا الشيءِ , ؟
    Then why can't you do this little thing for me? Open Subtitles ثمّ لماذالا تستطيعُ أنت تَعمَلُ هذا الشيءِ الصَغيرِ لي؟
    Just until this thing with Gina is resolved, until I get custody. Open Subtitles فقط حتى هذا الشيءِ مَع جينا مصمّمُ، حتى أَحْصلْ على الرعايةِ.
    And I could say the same thing about Julia. Open Subtitles وأنا يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ نفس الشيءِ حول جوليا.
    Would you just get that thing out of this house? Open Subtitles أنت فقط تَحْصلُ على ذلك الشيءِ خارج هذا البيتِ؟
    Not it. No, no, come on. Let's do this damn thing. Open Subtitles لَيسَ هذا لا، لا، تباً كيف يَعمَلُ هذا الشيءِ الملعونِ
    I have to talk to you because this thing happened. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَتكلّمَ معك لأن هذا الشيءِ حَدثَ.
    I've had a bad experience with the whole father-son thing. Open Subtitles كَانَ عِنْدي تجربة سيئة مَع أبِّ إبنِ الشيءِ الكاملِ.
    You know the second we find that thing, she's gonna kill us. Open Subtitles تَعْرفين ، فى الثانية التى نَجِدُ فيها ذلك الشيءِ هي سَتَقْتلُنا
    This skinny little thing here won't take my business because I'm black. Open Subtitles هذا الشيءِ الصَغيرِ النحيلِ هنا لَنْ يَأْخذَ عملي لأن أَنا أسودُ.
    I practically signed my name on the goddamn thing. Open Subtitles أَعْني، وقّعتُ عملياً بإسمي على ذلك الشيءِ الملعون.
    This could be my last chance to win this thing again. Open Subtitles هذه يُمكنُ أَنْ تَكُونَ فرصتَي الأخيرةَ لرِبْح هذا الشيءِ ثانيةً.
    I haven't taken this thing off since we made them that day. Open Subtitles أنا مَا أزلتُ هذا الشيءِ منه منذ أن جَعلنَاهم ذلك اليومِ.
    Look at this thing on the floor also called a bin Open Subtitles إنظرْ إلى هذا الشيءِ على الأرضيةِ أيضاً يطلق عليه قلم
    If Something's bothering you, then tell me. Open Subtitles إذا مُضَايَقَة من الشيءِ أنت، ثمّ تخبرُني.
    So far, we're only popular with imaginary people, but we think this is the start of something big. Open Subtitles حتى الآن، نحن شعبيون فقط مَع الناسِ الخياليينِ، لَكنَّنا نَعتقدُ هذا بداية الشيءِ كبيرةِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد