ويكيبيديا

    "الشيء الوحيد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • only thing
        
    • one thing
        
    • The only
        
    • only things
        
    • only asset
        
    This is not the only thing that aroused suspicion. UN وليس هذا هو الشيء الوحيد الذي أثار الشكوك.
    The only thing she cared about was leaving her country of origin and getting to a safe place. UN وأكدت أن الشيء الوحيد الذي كانت حريصة عليه هو مغادرة بلدها الأصلي والوصول إلى مكان آمن.
    The only thing she cared about was leaving her country of origin and getting to a safe place. UN وأكدت أن الشيء الوحيد الذي كانت حريصة عليه هو مغادرة بلدها الأصلي والوصول إلى مكان آمن.
    If instead, we remain ready to make them gifts, we become free to love, the only thing that truly has importance. UN ولو بقينا، عوضا عن ذلك، على استعداد لجعلها هدايا، نصبح أحرارا لنحب، وهو الشيء الوحيد الذي له قيمة بحق.
    That isolation has allowed them to focus on the one thing they do better than any species in history. Open Subtitles ذلك العزل مكنهم من التركيز على الشيء الوحيد الذي يبرعون فيه أكثر من أي نوع في التاريخ
    The only thing that matters is you guys make it back here before this gets to zero. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يهم هو نجاحكم بالعودة إلى هنا قبل أن يصل هذا إلى الصفر
    only thing i wanted out of today, and i made it happen. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أردته اليوم وتحصلت عليه إذاً أنت عاهر ؟
    Bro, he only thing that'll fuck this shit up is you not being able to control your girl. Open Subtitles أخى، الشيء الوحيد الذي سوف يفسد الأمر مع هذا القرف حتى هو أنت تسيطر على فتاتك.
    The only thing we have to fear is fear itself. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي علينا الخوف منه هو الخوف نفسه
    It's the only thing that would account for the symptoms. Open Subtitles هذا هو الشيء الوحيد الذي قد يتوافق مع الأعراض
    The only thing the prosecution has is an unreliable witness who happens to be dating your accuser's sister. Open Subtitles الشيء الوحيد أن الدعوى القضائية فيها شاهد لا يمكن الاعتماد عليه والذي صادف أن يواعد شقيقتك
    The only thing that can stand in your way is you. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يمكن أن يقف في طريقك هو أنت.
    The only thing I see here is an incoming ship. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يُمكنني رؤيته هُنا هو سفينة واردة
    I bet that's not the only thing they're after. Open Subtitles أراهن أنّها ليست الشيء الوحيد الذي يسعون وراءه.
    only thing hotter than the sun are the girls. Open Subtitles الشيء الوحيد الأكثر حرارة من الشمس هُن الفتيات
    She was Eddie's kryptonite, only thing he loved more than that band. Open Subtitles وكانت كريبتونيت إدي، الشيء الوحيد كان يحبها أكثر من أن الفرقة.
    It's the only thing that keeps me safe from my stepdad. Open Subtitles هو الشيء الوحيد الذي يبقيني في مامن من زوج امي.
    So the only thing that I can do is the thing that I've done for the last six years. Open Subtitles ذلك الشيء الوحيد الذي يمكنني القيام به هو الشيء الذي قمت به على مدى السنوات الست الماضية.
    The one thing he said, he never felt so alone. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي قاله أنه لم يشعر بالوحدة هكذا
    It's the one thing all rulers have in common. Open Subtitles انه الشيء الوحيد الذي تتفق عليه كل القوانين
    He's the one thing in my life that I cannot mess up. Open Subtitles هو الشيء الوحيد في حياتي الذي لا أستطيع أن أخطىء معه
    # For lips are The only things that touch Humph! Open Subtitles فإن الشفتين هي الشيء الوحيد الذي تستطيع أن تتلامس
    If they do not have a grandparent to care for them, they are more likely to live on the streets, be exploited because they are forced to work or sell their bodies as their only asset. UN وغياب جدة أو جد يرعاهم، يزيد من احتمال عيشهم في الشوارع وتعرضهم إلى الاستغلال لأنهم سيضطرون إلى العمل أو بيع أجسادهم بوصفها الشيء الوحيد الذي يملكونه().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد