In total, at least 11 journalists have been killed in Israeli strikes and bombings since the start of the aggression. | UN | وفي المجموع، قُتل 11 صحفيا على الأقل في الضربات الجوية وعمليات القصف التي تشنها إسرائيل منذ بداية العدوان. |
Against this background, the argument in favour of pre-emptive strikes on military grounds is gaining traction in Japanese political circles. | UN | وفي ضوء هذه الخلفية، فإن الحجة لصالح توجيه الضربات الاستباقية لأسباب عسكرية تلقى قبولا في الأوساط السياسية اليابانية. |
He creates a diversion, then strikes when you're distracted. | Open Subtitles | انه يخلق تسريب، ثم الضربات عندما يصرف لك. |
Even blows to the body may leave only slight physical marks, difficult to observe and quick to fade. | UN | بل وحتى الضربات الموجهة للجسم يمكن ألا تترك سوى علامات بدنية بسيطة تصعب ملاحظتها وتضمحل بسرعة. |
Seems like these are the ones always get the dings, am I right? | Open Subtitles | يبدو وان هؤلاء هم الوحيدين الذين يحصلون دائماً على الضربات , هل انا محقة ؟ |
Better hope Z-One can take a few more hits. | Open Subtitles | لنأمل أن الطائرة باستطاعتها تلقي المزيد من الضربات |
Ari's talking about pre-emptive strikes and shit, man, it's crazy. | Open Subtitles | آرن تحدث عن الضربات الوقائية يا رجل، هذا جنوني |
I can see at least a dozen separate strikes. | Open Subtitles | أستطيع على الأقل رؤية دزنة من الضربات المختلفة |
These Israeli air strikes also represent an excessive and disproportionate use of force by Israel. | UN | وتمثل تلك الضربات الجوية الإسرائيلية أيضا استخداما مفرطا وغير متناسب للقوة من قبل إسرائيل. |
20. Air strikes present a particular threat to civilians unable to leave their homes and villages when fighting breaks out. | UN | 20- وتشكل الضربات الجوية بصفة خاصة خطراً على المدنيين الذين لا يستطيعون مغادرة بيوتهم وقراهم عندما يندلع القتال. |
All were destroyed by multiple air strikes on the first day of the Israeli aerial attack. | UN | وقد دُمِّرت هذه الأشياء جميعاً بفعل الضربات الجوية المتعددة في اليوم الأول من الهجوم الجوي الإسرائيلي. |
All were destroyed by multiple air strikes on the first day of the Israeli aerial attack. | UN | وقد دُمِّر ذلك كله بفعل الضربات الجوية المتعددة في اليوم الأول من الهجوم الجوي الإسرائيلي. |
The Israeli armed forces continued to conduct air strikes on positions inside Gaza and the crossings into Israel remained closed. | UN | وواصلت القوات المسلحة الإسرائيلية توجيه الضربات الجوية إلى مواقع داخل غزة، وظلت المعابر المؤدية إلى إسرائيل مغلقة. |
The blows were extremely painful and targeted those bodily parts where the traces were the least visible. | UN | وكانت الضربات مؤلمة أشد الألم، واستهدفت أجزاء الجسم التي تكون فيها آثار الضرب أقل ظهوراً. |
The blows were extremely painful and targeted those bodily parts where the traces were the least visible. | UN | وكانت الضربات مؤلمة أشد الألم، واستهدفت أجزاء الجسم التي تكون فيها آثار الضرب أقل ظهوراً. |
Even blows to the body may leave only slight physical marks, difficult to observe and quick to fade. | UN | بل حتى الضربات الموجهة للجسم يمكن ألا تترك سوى علامات بدنية بسيطة تصعب ملاحظتها وتضمحل بسرعة. |
All right, I may have suffered a few dings and dents along the way, but that's no reason to assume the worst. | Open Subtitles | حسناً , ربما عانيت من الضربات والخدوش طوال الوقت , ولكن هذا ليس سبباً لأفترض الأسوأ |
[ Elevator bell dings ] I repeat... elevator one. | Open Subtitles | [الضربات جرس المصعد] I repeat- - مصعد واحد. |
How many hits you got before you took one in the face? | Open Subtitles | كم عدد الضربات التي حققتها قبل أن تأخذ واحدة في وجهك؟ |
While Al-Shabaab has been significantly weakened, it still retains the ability to strike. | UN | وفي حين أُضعفت حركة الشباب بدرجة كبيرة، فإنها لا تزال قادرة على توجيه الضربات. |
You can talk, you're not the one getting hit! | Open Subtitles | يمكنك أن تتكلم,فأنت لست الوحيد الذى يتلقى الضربات |
beatings were said to be applied typically to the head and sensitive parts of the body, such as the soles of the feet and kidney areas. | UN | وقيل إن الضربات تسدد عادة إلى الرأس واﻷجزاء الحساسة من الجسم مثل أخمص القدم ومنطقة الكليتين. |
It's hard to keep a romance alive once you start throwing punches, isn't it? | Open Subtitles | من الصعب إبقاء الرومانسية حية بمجرد أن تبدأ بتسديد الضربات أليس كذلك؟ |
Well, you know, sometimes hockey players block shots with their feet, but, you know, skates, they can only protect so much. | Open Subtitles | حسنا،تعرفين،أحيانا لاعبي الهوكي يصدون الضربات بقدمهم، ولكن، كما تعلمين، بالتزلج على الجليد يجب عليهم الحماية أكثر |
I've never seen such powerful strokes of the ass. | Open Subtitles | لم أرى أبداً مثل هذه الضربات القوية بالمؤخرة |
I got knocked off a building, I got beat on, | Open Subtitles | لقد ضربت في بنايه وحصلت على العديد من الضربات |
- beats what we had - it was like a tomb. | Open Subtitles | الضربات التى أخذناها من قبل .. لقد كانت السفينة كقنبلة |
You'll punch yourself out fighting like that. | Open Subtitles | فكأنك توجّه الضربات إلى نفسك بالقتال هكذا. |
Looters risk being shot if they take advantage of strikes being called despite edicts. | Open Subtitles | اللصوص خطر اطلاق النار إذا كانت الاستفادة من الضربات يطلق على الرغم من المراسيم. |
Dude, if I go any slower, inertia is not gonna be on our side, and these bumps are gonna get a whole lot worse, and you know what that means, okay? | Open Subtitles | ياصاح، إن بطأت أكثر فإن القصور الذاتي لن ينفعنا و تلك الضربات لن تسوء |