In his appeal, he also argues that he was not informed of the charges against him during his plea hearing. | UN | ويحتج صاحب البلاغ أيضاً في الطعن الذي قدمه بأن أحداً لم يُعلمه بالاتهامات الموجهة إليه أثناء جلسة الاستماع إلى أقواله. |
The Court of Appeal dismissed his appeal on this ground without calling his former counsel as a witness. | UN | ورفضت محكمة الاستئناف الطعن الذي قدمه على هذا الأساس دون استدعاء محاميه السابق لسماع أقواله. |
On 23 May 2001, the Federal Court of Appeal dismissed his appeal. | UN | وفي 23 أيار/مايو 2001، رفضت محكمة الاستئناف الاتحادية الطعن الذي قدمه. |
Given that the examination of Mr. Gapirjanov's appeal took place in his absence, the Supreme Court ordered a new appeal examination. | UN | ولما كان النظر في الطعن الذي قدمه السيد غبريانوف قد تم في غيابه، أمرت المحكمة العليا بالنظر في استئناف جديد. |
No decision has been reached on the appeal lodged by the Government Attorney's Office. | UN | لم يتم اتخاذ قرار بشأن الطعن الذي قدمه مكتب وزير العدل. |
According to the State party, his appeal had been heard by the Criminal Court, which had reduced the sentence to intermediate punishment of the shortest duration. | UN | وتفيد الدولة الطرف أن المحكمة الجنائية قد نظرت في الطعن الذي قدمه والمحكمة خففت الحكم إلى عقوبة وسط لمدة أقصر. |
This doctrine also served to deny the United States motion to reinstate his appeal. | UN | وقد حال هذا المبدأ أيضاً دون الموافقة على طلب الولايات المتحدة بإعادة النظر في الطعن الذي قدمه. |
his appeal against that decision was rejected. | UN | وقد رُفض الطعن الذي قدمه السجين في هذا القرار. |
his appeal against that decision was rejected. | UN | وقد رُفض الطعن الذي قدمه السجين في هذا القرار. |
Given that the examination of his appeal took place in the absence of Mr. Gapirjanov, the Supreme Court ordered a new appeal examination of the case. | UN | ولما كان النظر في الطعن الذي قدمه السيد غبريانوف قد تم في غيابه، أمرت المحكمة العليا بالنظر في استئناف جديد للقضية. |
his appeal against the Court’s decision was denied in March 2013. | UN | ورُفض الطعن الذي قدمه ضد قرار المحكمة في آذار/مارس 2013. |
The Committee observes, however, that in the instant case the lawyer of the author reviewed the case file, participated in the scheduled court hearings and supported his appeal. | UN | غير أن اللجنة تلاحظ في هذه القضية أن محامية صاحب البلاغ قد درست ملف القضية، وشاركت في الجلسات المقررة للمحكمة، ودعمت الطعن الذي قدمه. |
On the same day, the author objected to the validity of the hearing on the ground that his right to a defence had been violated as a result of the court's failure to rule on his appeal. | UN | وفي اليوم نفسه، اعترض صاحب البلاغ على صحة جلسة الاستماع على أساس حدوث انتهاك لحقه في الدفاع نتيجة عدم بت المحكمة في الطعن الذي قدمه. |
On 24 May 2007, the Administrative Appeal Court of Paris rejected his appeal. | UN | وفي 24 أيار/مايو 2007، رفضت المحكمة الإدارية للاستئناف في باريس الطعن الذي قدمه. |
On 6 April 2010 the Court rejected the complainant's appeal. | UN | وفي 6 نيسان/أبريل 2010، رفضت المحكمة الطعن الذي قدمه صاحب الشكوى. |
On 6 April 2010 the Court rejected the complainant's appeal. | UN | وفي 6 نيسان/أبريل 2010، رفضت المحكمة الطعن الذي قدمه صاحب الشكوى. |
The author's appeal of that refusal had been rejected by the Pskov regional court on 1 March 2011. | UN | ورفضت محكمة بسكوف الإقليمية الطعن الذي قدمه صاحب البلاغ في هذا الرفض في 1 آذار/مارس 2011. |
15. The source reports that the appeal lodged by Mr. Al-Maleh's lawyers following his sentence on 25 July 2010 was rejected. | UN | 15- ويفيد المصدر بأن الطعن الذي قدمه محامو السيد المالح في 25 تموز/يوليه 2010 في أعقاب صدور حكمه قد قوبل بالرفض. |
On 24 November 1992, the Supreme Court confirmed the judgment of the Court of appeal and rejected the author's appeal in cassation. | UN | وفي 24 تشرين الثاني/نوفمبر 1992، أقرت المحكمة العليا حكم محكمة الاستئناف ورفضت الطعن الذي قدمه صاحب البلاغ لنقض الحكم. |
On 4 August 2010, his further appeal to the judicial panel on criminal cases of the Pskov regional court had also been rejected. | UN | وفي 4 أب/أغسطس 2010، رفض أيضاً الطعن الذي قدمه إلى اللجنة القضائية المعنية بالقضايا الجنائية التابعة لمحكمة بسكوف الإقليمية. |