Might even make up for you losing that baby. | Open Subtitles | قد يفعل أشياء أخري بسبب خسارة الطفل الرضيع |
And just there, you can see the baby's hear beating. | Open Subtitles | وهنا أنت يمكن أن ترى ضربات قلب الطفل الرضيع |
And I swear to God, even the baby looks bored. | Open Subtitles | و اقسم بالله ان حتى الطفل الرضيع يصبح ضجراً |
Tomorrow Britney will drop another baby, and it'll be old news. | Open Subtitles | غداً بريتني سَتَسْقطُ الطفل الرضيع الآخر، وهو سَيَكُونُ أخبارَ قديمةَ. |
Well, after breakfast, baby's gonna take the family photo. | Open Subtitles | حَسناً، بعد الفطورِ، الطفل الرضيع سَيَأْخذُ الصورةَ العائليةَ. |
So are you gonna let her keep the baby? | Open Subtitles | وكذلك أنت، تعالى معى واتركها مع الطفل الرضيع |
I mean, you're the one who's gonna have this baby. | Open Subtitles | أعني، أنت الواحد الذي سيكون عنده هذا الطفل الرضيع. |
She keeps them there so she doesn't have to go all the way into the baby's room during the night. | Open Subtitles | قالت انها تحتفظ بها هناك لذا هي ليس من واجبها أن تذهب إلى غرفة الطفل الرضيع أثناء اللّيل |
Come on, little white baby. Jump into my arms. | Open Subtitles | هيا أيها الطفل الرضيع الأبيض، اقفز إلى أحضاني |
I'm gonna see you cry like a baby... watch your blood fill these golden channels... see you beg me for mercy... as you wish yourself dead! | Open Subtitles | سأراك تبكي مثل الطفل الرضيع وأري دمائك تملئ هذه القنوات الذهبية وأراك تتوسل من أجل الرحمة |
I would do the same if I didn't have that giant breastfeeding baby. | Open Subtitles | لكنت أفعل نفس الشئ إن لم يكن لدي هذا الطفل الرضيع الضخم |
The rockets are lit. Let's get this baby in the air. | Open Subtitles | إن الصواريخ تضيء، دعونا نحصل على هذا الطفل الرضيع في الهواء |
Meanwhile, you were watching a baby fill its diaper. | Open Subtitles | لقد كُنْتَ تُراقبين الطفل الرضيع يَمْلأُ حفّاظةَ |
I accidently took the wrong end of the baby monitor. | Open Subtitles | أخذت النهاية الخاطئة لمراقب الطفل الرضيع |
What if I had Abel o-or the baby when these assholes showed? | Open Subtitles | ماذا لو كان معي " إيبل " أو الطفل الرضيع ؟ |
In case you haven't noticed, I can hardly take care of myself. I'm like an infant baby. | Open Subtitles | في حالة إنّك لم تُلاحظ، إنني بالكاد أعتني بنفسي، أنا مثل الطفل الرضيع. |
Rosie, I think the baby needs changing. | Open Subtitles | روزي، أعتقد الطفل الرضيع يحتـاج للتغيــر |
♪ Light baby bright baby ♪ | Open Subtitles | ؟ الطفل الرضيع الخفيف الطفل الرضيع اللامع؟ |
The baby could be starting its life right now. | Open Subtitles | الطفل الرضيع يُمْكِنُ أَنْ يَبْدأَ حياته الآن. |
Don't climb that high. Not with the baby! | Open Subtitles | لا تتسلق هذا المستوى العالي ليس مع الطفل الرضيع |
Previously, only the father of an infant was recognized as the guardian of his/her infant's person and property. | UN | ومن قبله، كان يعترف لوالد الطفل الرضيع فقط بالولاية على شخص أو مال الطفل الرضيع. |
Endocrine or signal disrupters can trigger a cascade of events in the developing foetus or the young child that can affect its neurological and immune systems. | UN | ويمكن أن يترتب على تعطيل إفرازات الغدد الصماء أو تعطيل الإشارات سلسلة من التطورات في الجنين الآخذ في النمو أو في الطفل الرضيع قد تؤثر على جهازه العصبي وجهاز المناعة لديه. |