Allow me first of all to turn to Madiba, our Dear Facilitator. | UN | اسمحوا لي أولا بأن أتوجه بصفة خاصة إلى مادبيبا الوسيط العزيز. |
So all the best to you, my Dear friend. | UN | لهذا أتمنى لك كل التوفيق يا صديقي العزيز. |
Opposition leaders accused President Ould Abdel Aziz of reneging on his previous commitments to national political dialogue. | UN | واتهم زعماء المعارضة الرئيس ولد عبد العزيز بالتراجع عن التزاماته السابقة بإجراء حوار سياسي وطني. |
His Excellency Mr. Abdul Aziz Dakhil Al-Dakhil, Deputy Prime Minister and Minister of State for Cabinet Affairs of Kuwait. | UN | معالي عبد العزيز دخيل الدخيل نائب رئيس مجلس الوزراء ووزير الدولة لشؤون مجلس الوزراء في دولة الكويت. |
Dr. Sharon McManus, this is my good friend Oscar. | Open Subtitles | الدكتور شارون مكمانوس، وهذا هو صديقي العزيز أوسكار. |
I'll recover this 45 Riyal from your darling Daddy. | Open Subtitles | سوف أستعيد تلك الـ45 ريال من والدكِ العزيز |
My sweet Prince ... Jonathan must never know of us. | Open Subtitles | اميرى العزيز جوناثان لا يَجِبُ أبَداً أنْ يَعْرفَ عنّا. |
The Dear Leader Cleans House for the Young General | News-Commentary | القائد العزيز يطهر البيت استعداداً لاستقبال الجنرال الشاب |
My Dear fat friend, all your wife needs is a little education. | Open Subtitles | يا صديقي العزيز البدين، كلّ ما تحتاجه زوجتك هو تعليم صغير |
The only person I'm... almost me with is you, Dear boy. | Open Subtitles | . الشخص الوحيد الذي كنت معه هو أنت، طفلي العزيز |
And now, your time here on earth is affecting you, Dear brother. | Open Subtitles | والآن ، وقتك هُنا على الأرض يُؤثر عليك يا أخي العزيز |
Mahna Abdul Aziz Al-Habib: detention arbitrary, categories II and III | UN | مهنى عبد العزيز الحبيب: الاحتجاز تعسفي، الفئتان الثانية والثالثة. |
Mr. Abdoul Aziz Wane, Directeur, Guichet unique des investissements, Commissariat à la promotion des investissements, Mauritanie | UN | السيد عبد العزيز واني، مدير، الشباك الموحد، المندوبية المكلفة بترقية الاستثمارات، موريتانيا |
The Custodian of the Two Holy Mosques, King Abdullah bin Abdul Aziz Al Saud King of the Kingdom of Saudi Arabia | UN | خادم الحرمين الشريفين الملك عبد الله بن عبد العزيز آل سعود ملك المملكة العربية السعودية |
Oh, wait, Mom, don't change it. That's my very good friend. | Open Subtitles | أوه , انتظري يا أمي هذا هو صديقي العزيز جدا |
Your good bishop doesn't care a whit for your precious cathedral. | Open Subtitles | إن أسقفك العزيز لا يهتم ولو بمثقال ذرة لكاتدرائيتك الغالية |
You're going to be my darling boy I'll give you all the love... I never had in my childhood | Open Subtitles | ولكن هذا كلّه تمام أنت ستصبح ولدي العزيز أنا سأعطيك كل الحبّ الذي ما وجدته في طفولتي |
His best friend worked for public morals up there. | Open Subtitles | وصديقه العزيز كان يعمل في الشرطة المدنية هناك |
Because, sweet friend, you and I are like that red wall. | Open Subtitles | لأنه يا صديقي العزيز انا وانت مثل ذلك الحائط الأحمر |
And what is worse, I framed my dearest friend, Fry! | Open Subtitles | و الأسوأ من ذلك لقد ورطت صديقي العزيز فراي |
Our first duty is to bring beloved Balder back to Asgard. | Open Subtitles | واجبنا الأول هو إرجاع جثة أخينا العزيز بالدر إلى آزجارد |
You're so focused on your family and your precious money. | Open Subtitles | أنت مركز أكثر على عائلتك و على مالك العزيز |
Amir Sultan bin Abd al-Aziz Centre for Hearing and Speech Development | UN | مركز الأمير سلطان بن عبد العزيز لتنمية السمع والنطق |
Forty-second Mr. Hamad Abdelaziz Al-Kawari Mr. Helmut Freudenschuss Mr. Mpumelelo J. Hlophe | UN | الثانيـة السيد حمد عبد العزيز السيد هيلموت فرودينشوس السيد مبوميليلو ج. |
The forty-second session of the Board will be opened by the Acting President of the Board, H.E. Mr. Aliyar Lebbe Abdul Azeez. | UN | سوف يفتتح دورةَ المجلس الثانية والأربعين رئيسُ المجلس بالإنابة، سعادة السيد أليار ليبي عبد العزيز. |
Fresh air, baby. We ain't in Van Nuys no more. | Open Subtitles | ـ الهواء العليل, يا صغيري العزيز ـ آجل لم يعد هناك الكثير منهُ |
Custodian of the Two Holy Mosques His Majesty King Abdullah bin Abdulaziz Al-Saud of the Kingdom of Saudi Arabia | UN | خادم الحرمين الشريفين صاحب الجلالة الملك عبد الله بن عبد العزيز آل سعود، ملك المملكة العربية السعودية |
♪ Mighty Hye, we always stay in focus ♪ | Open Subtitles | ♪ العزيز هاي، نبقى دائما في التركيز ♪ |