At the same time, it also had highly qualified scientific personnel. | UN | وفي الوقت ذاته، فإنها تمتلك اﻷشخاص العلميين المؤهلين بدرجة كافية. |
Meetings between the Association’s scientific advisers and UNESCO officials have been held at UNESCO headquarters in Paris. | UN | وقد عقدت اجتماعات بين المستشارين العلميين للرابطة والمسؤولين في اليونسكو في مقر هذه المنظمة بباريس. |
It would therefore not be appropriate to set up a permanent multidisciplinary core group of scientific advisers. | UN | ولذا فليس هناك ما يبرر إنشاء نواة دائمة من المستشارين العلميين المتخصصين في مجالات شتى. |
The proportion of women at institutions of higher education among full-time scientific and artistic staff amounted to 30.4% in 2000. | UN | وبلغت نسبة النساء في مؤسسات التعليم العالي بين الموظفين العلميين والفنيين المتفرغين 34.4 في المائة في عام 2000. |
We are pleased to note the active role of Norwegian scientists in the planning and launch of GSETT-3. | UN | ويسرنا أن نذكر الدور النشيط للعلماء النرويجيين في تخطيط واستهلال الاختبار التقني الثالث لفريق الخبراء العلميين. |
Measures to guarantee the freedom of exchange of scientific | UN | تدابير كفالة حرية تبادل المعلومات العلمية بين العلميين |
In the light of the extensive scientific evidence at issue in the case, the question arose of the precise status of scientific experts. | UN | وفي ضوء الأدلة العلمية المستفيضة موضع الإجراء في القضية، أثيرت مسألة المركز الدقيق للخبراء العلميين. |
Efficient two-way communication between policymakers and scientific experts would be vital to guaranteeing that the right scientific knowledge were produced to fill policy-related gaps. | UN | وسيعد إقامة اتصال مزدوج مجدٍ بين صناع السياسات والخبراء العلميين أمراً حيوياً لضمان تقديم المعارف العلمية الصحيحة لملء الثغرات المتصلة بالسياسة العامة. |
A network of voluntary scientific contributors should be relied upon as well. | UN | كما ينبغي الاعتماد على شبكة المساهمين العلميين الطوعيين. |
The involvement of scientific experts from academic institutions and representatives of civil society broadens this benefit even further. | UN | وإشراك الخبراء العلميين من المؤسسات الأكاديمية وكذلك إشراك ممثلي المجتمع المدني يزيد من الفائدة. |
In doing so, it will harness networks of scientific experts and the policy communities. | UN | وفي قيام المنبر بذلك، سيستفيد من شبكات الخبراء العلميين وأوساط تقرير السياسات. |
The delegation of Indonesia also included several other scientific, legal and technical advisers. | UN | وقد ضم وفد إندونيسيا أيضا عددا من المستشارين العلميين والقانونيين والتقنيين الآخرين. |
The delegation of Japan also included a number of scientific, legal and technical advisers. | UN | وقد ضم وفد اليابان أيضا عددا من المستشارين العلميين والقانونيين والتقنيين الآخرين. |
The delegations of Mauritius and Seychelles also included a number of scientific, technical and legal advisers. | UN | وضمّ وفدا موريشيوس وسيشيل أيضاً عدداً من المستشارين العلميين والتقنيين والقانونيين. |
The delegation included several scientific and technical experts. | UN | وضم الوفد الفرنسي عدداً من الخبراء العلميين والتقنيين. |
The delegation of the United Kingdom also included a number of scientific, legal and technical advisers. | UN | وقد ضم وفد المملكة المتحدة أيضا عددا من المستشارين العلميين والقانونيين والتقنيين. |
The delegation of Ireland also included a number of scientific, legal and technical advisers. | UN | وقد ضم وفد أيرلندا أيضا عددا من المستشارين العلميين والقانونيين والتقنيين. |
The delegation of the Philippines also included a number of scientific, legal and technical advisers. | UN | وقد ضم وفد الفلبين أيضا عددا من المستشارين العلميين والقانونيين والتقنيين. |
The delegation of Fiji also included a number of scientific, legal and technical advisers. | UN | وضم وفد فيجي أيضا عددا من المستشارين العلميين والقانونيين والتقنيين. |
Generally speaking, the Committee was better at communicating with scientists than with the General Assembly or the public. | UN | وذكر أن اللجنة، بوجه عام، أقدر على مخاطبة العلميين منها على مخاطبة الجمعية العامة أو الجمهور. |
The President's science advisors made it absolutely clear, no human subjects. | Open Subtitles | المستشارين العلميين للرئيس كانوا واضحين بلا شك لا موارد بشرية |