He feels guilty, all those years fighting with his loser brother... | Open Subtitles | يشعر بالذنب طوال هذه السنوات وهو يتشاجر مع شقيقه الفاشل |
And that loser,spending his days selling drugs by the pool. | Open Subtitles | وهذا الفاشل كان يقضي أيامه يبيع المخدرات بجوار المسبح |
These people think that we are here to shoot a reality show about their loser hockey team making good. | Open Subtitles | هؤلاء الناس يظنون بأننا هنا لنصور تلفاز واقعي عن فريق الهوكي الفاشل خاصتهم و هو يبلي جيدا |
The day we met was the day of your failed suicide. | Open Subtitles | عندما تقبلنا في ذاك اليوم كان هو محاولة لإنتحارك الفاشل |
Goes out with that loser Patrick Bateman. What a dork. | Open Subtitles | تخرج مع ذلك الفاشل باتريك بايتمان ياله من فاشل |
She sneaks half a message to Lydia from this loser's phone, loser gets whacked for letting it happen. | Open Subtitles | لقد قامت بارسال نصف رساله لليديا من هاتف هذا الفاشل الخاسر يتم معاقبته لسماحه لهذا بالحدوث |
And you told that loser cop the same story... | Open Subtitles | و أنت أخبرت ذلك الشرطي الفاشل بنفس القصة |
Look, you were dating this broke loser who was 3,000 miles away, and I didn't think he deserved you. | Open Subtitles | حسنا ، لقد كنتِ تواعدين ذلك الفاشل المفلس الذى يبعد ثلاثة آلاف ميل ولم أظن أنه يستحقك |
This broke loser paid me to kidnap you put your life at risk, got you shot! | Open Subtitles | هذا الفاشل المفلس دفع لي لإختطافك ووضع حياتك في خطر وتسبب في إطلاق النار عليك |
He wanted me to get rid of that loser he had stuck on her before. | Open Subtitles | أرادَني أَنْ أَتخلّصَ من ذلك الفاشل المُلتصق بها. |
It was Yoo Jung who got you to bring that loser around. | Open Subtitles | لقد كانَ يوو جونغ الذي جعلَ الفاشل يتسكّع حولها، |
When I was 14, I was stealing street signs and getting knocked up by my loser boyfriend, so forgive me for not trusting a 14-year-old to make judgment calls. | Open Subtitles | عندما كان عمري 14 عاماً كنتُ أسرق إشارات الشارع و أصبحتُ حاملاً من حبيبي الفاشل لذلك سامحيني لعدم ثقتي لقرار خطير تتّخذه فتاة عمرها 14 عاماً |
We live in a crappy one-bedroom apartment with your loser boyfriend. | Open Subtitles | نحن نعيش في شقة حقيرة بغرفةنومواحدة.. مع صاحبكِ الفاشل. |
Maybeyoucanlearnathing or two from that loser. Talk to you later. | Open Subtitles | ربما عليك تعلم شيء او اثنان من ذلك الفاشل , اتحدث اليك لاحقاً |
I HAVEN'T RULED THAT OUT. DON'T FORGET ABOUT OUR PRENUP, loser. | Open Subtitles | أنا لم أستبعد هذا بعد لكن لا تنسَ أتفاقية ما قبل الزواج أيها الفاشل |
Hey, look, I read on Twitter... that a super-villain's gonna bomb this loser meet and greet. | Open Subtitles | انظر لقد قرأت في تويتر أن هناك وغد خارق سوف يفجر هذا المكان الفاشل الخاص بالقابلات |
But we will not acquiesce in perpetuating a failed status quo that we all know leaves this institution performing well below its potential. | UN | ولكننا لن نرضخ إلى إدامة الوضع الراهن الفاشل الذي يؤدي بهذه المؤسسة إلى أداء متدن، كما نعلم جميعًا. |
In the area of human rights, the situation is gradually improving, with a reduction in the number of exactions, reports of which had been frequent in the aftermath of the failed coup. | UN | وفيما يتعلق بحقوق الإنسان، فالوضع آخذ في التحسن تدريجيا، مع تناقص الانتهاكات التي لوحظت بكثرة غداة الانقلاب الفاشل. |
The failure of the offensive also resulted in the collapse of two FARDC integrated brigades. | UN | وأدى الهجوم الفاشل أيضا إلى انهيار كتيبتين مدمجتين تابعتين للقوات المسلحة الحكومية. |
But I was really just the world's biggest sucker, because I let that son of a bitch get one over on me, and I'll regret it for the rest of my life. | Open Subtitles | لكنني كنت الفاشل الأكبر لأنني سمحت لذلك الوضيع أن يخدعني وسأندم على ذلك ما حييت |
I know this because I'm the loser that all other losers come to for tips. | Open Subtitles | اعرف ذلك لاني أنا الفاشل الذي يأتيه جميع الفاشلين ليأخذوا النصانح منه |
No, the body contains the failing brain, and both are cast into a cruel world of darkness and despair, and even worse public school. | Open Subtitles | لا ,العقل يحتوى على العقل الفاشل وكلاهما ينتج عالم قاسى كله ظلام ويأس.. بل وأسوأ من ذلك |
I know you're going through a lot of complex shit right now... and granted, this is coming from the family screw-up... but I just want you to know I'm on your side. | Open Subtitles | أعرف أنك تعاني الكثير من التعقيدات الأن، وهذا يأتي من الفاشل بالعائلة ولكني أريدك أن تعلم أنني بصفك. |
The leaders of the unsuccessful coup were sentenced to death in absentia. | UN | وصدر حكم بالاعدام غيابيا ضد زعماء الانقلاب الفاشل. |
You are still the same lousy shooter after all this time. | Open Subtitles | أنت لا تزال نفس القاذِف الفاشل بعد كل هذا الوقت. |
The person who wrote the letter is a looser, not you. | Open Subtitles | الشخص الذي كتب الرسالة هو الفاشل, ليس أنتي. |
I wish my no-good son would stand up for me the way your son stood up for you. | Open Subtitles | آمل أن يدافع عنّي ابني الفاشل مثلما دافع عنك ابنك |
So she's Supermom, and I am a chronic screwup. | Open Subtitles | إذن هي الأم الخارقة وأنا الفاشل المزمن هكذا سيكون الوضع |
Oh, oh my win, you suck, get lost, later loser. | Open Subtitles | اوه , هذا لصالحي , أنت فاشل أراك لاحقاً أيها الفاشل |
In your flophouse? | Open Subtitles | فى بيتك الفاشل ؟ |