section VI revisits the guidelines for the preparation of first communications. | UN | أما الفرع سادسا فيعود إلى المبادئ التوجيهية ﻹعداد البلاغات اﻷولى. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section VI of the present report. | UN | وترد في الفرع سادسا من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section VI of the present report. | UN | وترد في الفرع سادسا من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
Elements for a decision are provided in section VI of the present report. CONTENTS | UN | وترد العناصر اللازمة لاتخاذ قرار بهذا الشأن في الفرع سادسا من هذا التقرير. |
section VI of the present report contains elements for a decision by the Executive Board. | UN | ويتضمن الفرع سادسا من هذا التقرير العناصر اللازمة لقرار يتخذه المجلس التنفيذي. |
section VI discusses coordination and governance. | UN | ويناقش الفرع سادسا مسألتي التنسيق والإدارة. |
Draft resolution B, section VI,2 Montserrat | UN | مشروع القرار باء، الفرع سادسا ، مونتيسيرات |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section VI of the present report. | UN | وترد في الفرع سادسا من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
Of particular importance will be the enabling units described in section VI above. | UN | ومما يكتسي أهمية خاصة الوحدات التمكينية التي ورد وصفها في الفرع سادسا أعلاه. |
section VI addresses the practical steps that would need to be taken to implement the draft agreement. | UN | ويتناول الفرع سادسا الخطوات العملية التي سيلزم اتخاذها لتنفيذ مشروع الاتفاق. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section VI of the present report. | UN | وترد في الفرع سادسا من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
This issue is addressed further in section VI. | UN | ويجري تناول هذه المسألة بتوسع في الفرع سادسا. |
section VI contains a recommendation that Member States provide full support to UNITAR. | UN | ويتضمن الفرع سادسا توصية بأن تقدم الدول الأعضاء دعما كاملا إلى المعهد. |
Based on identified gaps, section VI lists some recommendations. | UN | ويدرج الفرع سادسا بعض التوصيات بناء على الثغرات التي جرى تحديدها. |
Points for discussion are presented in section VI. | UN | وترد النقاط المطروحة للمناقشة في الفرع سادسا. |
section VI examines the outcomes of the work of the Commission on Population and Development. | UN | ويبحث الفرع سادسا نتائج أعمال لجنة السكان والتنمية. |
Additional maintenance requirements are dealt with in section VI below. | UN | أما الاحتياجات الاضافية للصيانة فهي ترد في الفرع سادسا أدناه. |
section VI contains the Special Rapporteur's conclusions and recommendations. | UN | أما الفرع سادسا فيتضمن استنتاجات المقرر الخاص وتوصياته. |
Detailed recommendations stemming from this strategy are contained in section VI of the present report. | UN | ويحتوي الفرع سادسا من هذا التقرير توصيات مفصلة نابعة من هذه الاستراتيجية. |
These would aim primarily at overcoming the constraints discussed in section VI above. | UN | وترمي هذه أساسا إلى التغلب على القيود المذكورة في الفرع سادسا أعلاه. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. | UN | وترد في الفرع سادسا من هذا التقرير الإجراءات التي يطلب إلى الجمعية العامة اتخاذها. |