Improving data collection system and building national statistical capacity | UN | تحسين نظام جمع البيانات وبناء القدرات الإحصائية الوطنية |
T. Strengthening statistical capacity in the region of the ESCWA DESA/ESCWA | UN | تعزيز القدرات الإحصائية في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا |
ITTO has conducted seven regional workshops to build members' statistical capacity. | UN | وقد نظمت المنظمة سبع حلقات عمل إقليمية لبناء القدرات الإحصائية لأعضائها. |
Strengthening statistical capacities in the ESCWA region | UN | تعزيز القدرات الإحصائية في منطقة الإسكوا |
Strengthening statistical capacities for evidence-based policymaking | UN | تعزيز القدرات الإحصائية بهدف وضع سياسات تستند إلى أدلة |
170. Accordingly, national statistical capabilities should be strengthened. | UN | 170 - وبناء على ذلك، ينبغي تعزيز القدرات الإحصائية الوطنية. |
Foundations for future methodological developments and for statistical capacity-building efforts are laid at the annual Statistical Commission meetings. | UN | وجرى في الاجتماعات السنوية للّجنة الإحصائية إرساء الأسس المنهجية في المستقبل وللقيام بجهود بناء القدرات الإحصائية. |
The project will also help build statistical capacity to produce economic and environmental indicators, with a particular focus on such sectors as energy, industry, water and waste management. | UN | ويساعد هذا المشروع أيضا على بناء القدرات الإحصائية لوضع المؤشرات الاقتصادية والبيئية، مع التركيز بصفة خاصة على قطاعات من قبيل الطاقة والصناعة والمياه وإدارة النفايات. |
Strengthening statistical capacity for crime prevention in Asia | UN | تعزيز القدرات الإحصائية من أجل منع الجريمة في آسيا |
Visiting scholars, fellows and interns to enhance the statistical capacity of member States and regional economic communities | UN | بحاثة زائرون وزملاء ومتدربون لتعزيز القدرات الإحصائية للدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية |
This, together with the many initiatives launched by the international partners to strengthen statistical capacity in countries, has begun to yield results. | UN | وبدأت النتائج تثمر بفضل ذلك وبفضل العديد من المبادرات التي أطلقها الشركاء الدوليون لتعزيز القدرات الإحصائية في البلدان. |
Permanent representatives acknowledged the challenges for improving statistical capacity and recommended the increased use of technology in these endeavours. | UN | وقد أقر الممثلون الدائمون بالتحديات التي تواجه تحسين القدرات الإحصائية وأوصوا بزيادة استخدام التكنولوجيا في هذه المساعي. |
The training activities' multiplier effect, in particular, is important for achieving the objective of sustaining statistical capacity. | UN | ويعد تأثير الأنشطة التدريبية المضاعف، بصورة خاصة، مهما في تحقيق هدف استدامة القدرات الإحصائية. |
These surveys are expensive but the lack of these is accentuated by weak statistical capacity in member States. | UN | وهذه الاستقصاءات باهظة التكلفة ولكن ضعف القدرات الإحصائية في الدول الأعضاء يزيد من هذه الصعوبة. |
Reference Regional Strategic Framework for statistical capacity Building in Africa1 | UN | إطار العمل الاستراتيجي الإقليمي المرجعي لبناء القدرات الإحصائية في أفريقي |
The present report provides an overview of the work undertaken by the United Nations Statistics Division to support national efforts in building and strengthening national statistical capacity. | UN | يقدم هذا التقرير استعراضا عاما للعمل الذي تضطلع به شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة لدعم الجهود الوطنية من أجل بناء القدرات الإحصائية الوطنية وتعزيزها. |
Strengthening statistical capacity in the region of the Economic and Social Commission for Western Asia | UN | تعزيز القدرات الإحصائية في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا |
Strengthening statistical capacities in the ESCWA region | UN | تعزيز القدرات الإحصائية في منطقة الإسكوا |
Strengthening statistical capacities for evidence-based policymaking | UN | تعزيز القدرات الإحصائية بهدف وضع سياسات تستند إلى أدلة |
In 78 countries, UNFPA provided support to strengthen national statistical capacities, including developing capacity in the technical aspects of the process, such as cartography, data collection and processing. | UN | وفي 78 بلدا، قدم الصندوق الدعم لتعزيز القدرات الإحصائية الوطنية، بما في ذلك تطوير القدرات في الجوانب التقنية للعملية، مثل رسم الخرائط وجمع البيانات وتجهيزها. |
giving high priority to reform, better coordination and strengthening of statistical capabilities to improve evidence based government planning, decision making and service delivery. | UN | ▪ إعطاء أولوية عالية للإصلاح وتحسين تنسيق وتعزيز القدرات الإحصائية من أجل تحسين عمليات التخطيط الحكومي وصنع القرار وتقديم الخدمات بالاستناد إلى الأدلة. |
Many members of the Commission voiced strong support for the initiative and its objective of strengthening cooperation for statistical capacity-building. | UN | وأعرب أعضاء عديدون باللجنة عن دعمهم القوي للمبادرة ولهدفها المتمثل في تعزيز التعاون في مجال بناء القدرات الإحصائية. |
Organizes technical seminars and workshops designed to build national statistical capability; facilitates the exchange of country expertise; and promotes the formulation, adoption, adaptation and implementation of international and regional statistical standards; | UN | ينظم حلقات دراسية تقنية وحلقات عمل تقنية تهدف إلى بناء القدرات اﻹحصائية الوطنية؛ وييسر تبادل الخبرات القطرية؛ ويعزز صياغة المعايير اﻹحصائية الدولية واﻹقليمية واعتمادها وتكييفها حسب الظروف وتنفيذها؛ |