Listen, every moment i spend producing adam on or off camera | Open Subtitles | اسمعي كل لحظة أقضيها بتوجيه آدم أمام أو خلف الكاميرا |
The truth is, it doesn't matter, because you already said on camera you didn't replace those sensors. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنّ ذلك غير مهم لأنّك قلت أمام الكاميرا بأنّك لم تقم باستبدالها .. |
That nigger popped my camera, why didn't you go arrest him? | Open Subtitles | ذاك الزنجي ضرب الكاميرا لماذا لا تذهب وتلقي القبض عليه؟ |
It was all a ruse to get the camera! | Open Subtitles | اوه ، كانت كلها خدعة للحصول على الكاميرا |
The field fills with blood, obscuring the camera, and visualization is compromised. | Open Subtitles | سيمتلئ المجال بالدماء، ويتم التعتيم على الكاميرا والتخيل هنا لا يكفي |
I was watching a surveillance camera at Larabee's house. | Open Subtitles | كنت اشاهد المراقبة الكاميرا في منزل ارابي ل. |
I'm gonna need to see footage from that camera. | Open Subtitles | أنا الحاجة ستعمل لرؤية لقطات من أن الكاميرا |
'Cause if you don't put that camera down and erase that video, | Open Subtitles | السبب إذا كنت لا تضع تلك الكاميرا لأسفل وتحذفي هذا الفيديو، |
You're the girl from the square with the camera. | Open Subtitles | أنت المرأة التي رأيتها في الساحة ومعك الكاميرا |
We all know enough not to incriminate ourselves on camera. | Open Subtitles | جميعنا نعلم جيّداً أن لا نعترف بجرمنا أما الكاميرا |
Why have a camera filter if you can't take a photo? | Open Subtitles | لماذا تمتلك مرشح الكاميرا إذا لم تتمكن من التقاط صورة؟ |
This camera set me back three months of my army pension! | Open Subtitles | جعلتني هذه الكاميرا أخصم ثلاثة أشهر من راتب تقاعد الجيش |
I've been taking real good care of your camera. | Open Subtitles | لقد تم اتخاذ حقيقية رعاية جيدة من الكاميرا. |
So, remember to charge your camera batteries and bring extra memory cards. | Open Subtitles | لذلك، تذكر لشحن بطاريات الكاميرا الخاصة بك وجلب بطاقات ذاكرة إضافية. |
It happens every 24 hours when the camera does a re-sync. | Open Subtitles | هذا يحدث كل 24 ساعة عندما تقوم الكاميرا بإعادة مزامنة |
Think you love that camera more than you love me. | Open Subtitles | أظن أنك تحبين هذه الكاميرا أكثر من حبك لي |
The camera saw nothing because of a van parked outside. | Open Subtitles | الكاميرا لم تصور شيئًا، بسبب شاحنةٍ كانت متوقفةً بالخارج |
The strappy thing holding his camera deflected the blade just enough. | Open Subtitles | الشريط الذي يحمل الكاميرا تسبب في انحراف النصل بما يكفي. |
You know, I never got to thank you for that camera. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا لم يحصل أن أشكركم على تلك الكاميرا. |
For logistical reasons, only two fixed cameras may be on the floor in the conference room at the same time. | UN | ولأسباب لوجستية، لا يمكن أن يُنصب في قاعة الاجتماع إلا جهازان من أجهزة الكاميرا الثابتة في آن واحد. |
Okay, this is one of those nanny cam teddy bears, isn't it? | Open Subtitles | حسناً، هذه واحدة من الدمى ذات الكاميرا لمراقبة المربيات، أليس كذلك؟ |
It was secretly uploaded by the cameraman who shot it. | Open Subtitles | تم رفعه على الإنترنت سريا عن طريق مصور الكاميرا |
The EOC, the main payload, collects panchromatic imagery with a ground sample distance of 6.6 metres (m) and a swath width of 17 km. | UN | والحمولة الرئيسية، وهي الكاميرا الكهربائية البصرية، تجمع صورا حساسة لجميع ألوان الطيف المرئية بمسافة عيّنة أرضية تبلغ 6.6 أمتار وتغطي رقعة عرضها 17 كلم. |