ويكيبيديا

    "الكانتونات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • cantons
        
    • cantonal
        
    • canton
        
    • cantonment
        
    The cantons retain competence for all matters not governed by LAFam. UN وتظل جميع المسائل التي لم يعالجها القانون من اختصاص الكانتونات.
    Could the Federal Government try to convince the cantons to adopt a more positive attitude in the matter? UN ولذا، هل بإمكان الحكومة الاتحادية أن تحاول إقناع الكانتونات باعتماد موقف أكثر ايجابياً في هذا الشأن؟
    In Switzerland, State schools in some cantons are said to have courses on the Church of Scientology in which it is described UN وفي سويسرا يقال إنه تم في بعض الكانتونات إقرار برامج بشأن كنيسة السيانتولوجيا التي وصفت بأنها طائفة في المدارس العامة.
    In addition, it represents a workable model for cantonal laws to be similarly improved in a harmonized manner. UN وبالإضافة إلى ذلك، يمثل القانون نموذجا يمكن اتباعه لتحسين قوانين الكانتونات بطريقة متوائمة على نحو مماثل.
    Women as presidents were dominant in the cantonal courts. UN وتهيمن المرأة على مناصب رؤساء المحاكم في الكانتونات.
    Reconstruction and rehabilitation of schools continue in cantons 1, 4 and 5. UN واستمر تعمير وإصلاح المدارس في الكانتونات ١ و ٤ و ٥.
    Criminal procedure code completed in all five judicial districts in the Republika Srpska and 8 out of 10 cantons in the Federation UN اكتمال قانون الإجراءات الجنائية في جميع المقاطعات القضائية الخمس في جمهورية صربسكا وفي 8 من 10 من الكانتونات في الاتحاد
    Independent police commissioners have been appointed in all 10 Federation cantons. UN وقد عين مديرو الشرطة المستقلون في كل الكانتونات الاتحادية العشرة.
    The procedures followed by the cantons may be challenged at two levels. UN ويمكن الطعن على مستويين اثنين في الإجراءات التي تقوم بها الكانتونات.
    These cantons will be linked by special roads or tunnels. UN وستربط هذه الكانتونات ببعضها عبر طرق أو أنفاق خاصة.
    Nothing has been done in other cantons to improve the position of women traumatised by war and war related crimes. UN ولم يتم القيام بأي شيء في الكانتونات الأخرى لتحسين حالة النساء المصابات بصدمات نتيجة للحرب والجرائم المتصلة بالحرب.
    In Switzerland, the cantons are responsible for enforcing removal orders. UN وفي سويسرا، تتولى الكانتونات مسؤولية تنفيذ أوامر الإبعاد.
    The cantons ensure that a person in Switzerland designated by the detainee is notified. UN وتكفل الكانتونات إشعار شخص موجود في سويسرا يعينه المحتجز.
    In the event of a discovery, the cantons would collect the royalties. UN وفي حال حدوث اكتشاف، تقوم الكانتونات بتحصيل الإتاوات.
    In order to harmonize their policies concerning concessions, the cantons concerned signed an agreement in 1955 concerning oil exploration and exploitation. UN وسعيا إلى مواءمة سياساتها المتعلقة بعقود الامتياز، وقعت الكانتونات اتفاقا في عام 1955 بشأن استكشاف النفط واستغلاله.
    Following the restructuring of the Sarajevo cantonal police, restructuring efforts were concentrated on the Neretva canton, which incorporates Mostar. UN وعقب إعادة تشكيل شرطة الكانتونات في سراييفو، تركزت جهود إعادة التشكيل على كانتون نيريتفا، الذي يشمل موستار.
    The courts of first and second instance were always cantonal. UN فمحاكم الدرجة الأولى والدرجة الثانية دائماً تكون في الكانتونات.
    The decision to order detention pending deportation is taken by the cantonal authorities. UN وتتخذ سلطات الكانتونات قرار الأمر بالاحتجاز في انتظار الترحيل.
    Most of the Federal Court's jurisprudence in the area of fundamental rights concerned cantonal and communal law and its application. UN وتتعلق معظم الاجتهادات القضائية للمحكمة الاتحادية في مجال الحقوق الأساسية بقوانين الكانتونات والبلديات وطرق تطبيقها.
    The authorities at the federal level could also be consulted by the cantonal and communal authorities on any question relating to implementation of the Covenant. UN ويمكن لسلطات الكانتونات والكومونات أن تتشاور مع السلطات الاتحادية أيضاً بشأن أي مسألة تتعلق بتنفيذ العهد.
    During the reporting period, IFOR troops have continued to inspect cantonment sites and have confiscated and destroyed weapons. UN وفي أثناء الفترة التي يشملها التقرير، واصلت القوات التابعة لقوة التنفيذ تفتيش مواقع الكانتونات وقامت بمصادرة وتدمير اﻷسلحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد