ويكيبيديا

    "اللجنة الوزارية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Ministerial Committee
        
    • the Committee of Ministers
        
    • Ministerial Commission
        
    • the Inter-Ministerial Committee
        
    • Committee of Ministers of
        
    • the Interministerial Committee
        
    • the Cabinet Committee
        
    • Ministerial Committee of
        
    the Ministerial Committee on Disability Issues and the independent monitoring mechanism meet annually to discuss priorities and review progress. UN وتجتمع اللجنة الوزارية المعنية بمسائل الإعاقة وآلية الرصد المستقلة سنويا لمناقشة الأولويات واستعراض ما أًُحرز من تقدم.
    High Level Officer at the Ministry of Interior; Member of the Ministerial Committee Chaker UN مسؤول كبير في وزارة الداخلية؛ عضو اللجنة الوزارية
    At the ministerial level, the Prime Minister's Order names a vice minister of the relevant ministry to head the Ministerial Committee. UN وعلى المستوى الوزاري، يقضي الأمر الصادر عن رئيس الوزراء بتعيين نائب وزير للوزارة المعنية لكي يرأس اللجنة الوزارية.
    In its political message, the Committee of Ministers declared that UN وقد أعلنت اللجنة الوزارية في رسالتها السياسية ما يلي:
    The Minister of Labour and Social Affairs is the head of the Ministerial Committee dealing with foreign workers. UN ووزير العمل والشؤون الاجتماعية هو رئيس اللجنة الوزارية التي تعنى بالعمال اﻷجانب.
    The first is the Ministerial Committee for Science and Technology; and the second is the Chief Scientists' Forum. UN اﻷولى هي اللجنة الوزارية للعلم والتكنولوجيا؛ والثانية هي منبر كبار العلماء.
    In accordance with the understanding reached in its prior consultations, the Security Council met with the Ministerial Committee of the Organization of the Islamic Conference. UN واجتمع مجلس الأمن مع اللجنة الوزارية لمنظمة المؤتمر الإسلامي وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة.
    Statement concerning Iraq issued by the Ministerial Committee of the League of Arab States UN بيان صادر عن اجتماع اللجنة الوزارية الخاصة بالعراق
    Recommendations on that issue had been made to the Ministerial Committee. UN وقد تم تقديم توصيات بهذا الشأن إلى اللجنة الوزارية.
    Communiqué issued by the meeting of the Ministerial Committee on Somalia UN بيان صادر عن اجتماع اللجنة الوزارية الخاصة بالصومال
    Statement issued by the Ministerial Committee on Iraq UN بيان صادر عن اللجنة الوزارية الخاصة بالعراق
    In Malta, the Ministerial Committee addressed children's special educational needs, which resulted in the establishment of a system for including parental views. UN وفي مالطة ، عالجت اللجنة الوزارية ما للأطفال من احتياجات تعليمية خاصة، وأدى ذلك إلى إقامة نظام يراعي وجهات نظر الآباء.
    There are two main coordinating bodies: the Ministerial Committee on Intelligence and Security and the Intelligence and Security College. UN وهناك جهازان عامان للتنسيق: اللجنة الوزارية المعنية بالمعلومات والأمن، والهيئة المعنية بالمعلومات والأمن.
    the Ministerial Committee for Gender Equality, which was established in 2009, has focused its work on the following areas: UN 20- وتقوم اللجنة الوزارية المعنية بالمساواة بين الجنسين، المنشأة في عام 2009، بتركيز عملها على المجالات التالية:
    They held annual meetings with the Ministerial Committee on Disability Issues and submitted a report to Parliament at the end of each year. UN وتعقد هذه الآليات اجتماعات سنوية مع اللجنة الوزارية المعنية بقضايا الإعاقة وتقدم تقريرا إلى البرلمان في نهاية كل سنة.
    ... the Assembly recommends that the Committee of Ministers: UN توصي الجمعية بأن تقوم اللجنة الوزارية بما يلي:
    In a 2009 resolution, the Committee of Ministers of the Council of Europe found that certain statements contained in educational material were manifestly biased and discriminatory, notably in how persons of non-heterosexual orientation were described and depicted. UN وفي قرار صدر عام 2009، وجدت اللجنة الوزارية لمجلس أوروبا أن بعض المواد التعليمية تحتوي على بيانات منحازة وتمييزية بشكل واضح، لا سيما في الطريقة التي وُصف بها الأشخاص ذوو التوجه المثلي جنسياً.
    Meanwhile, the Committee of Ministers of the Council of Europe continues to supervise execution of the judgements of the landmark property cases brought before the Court. UN وفي غضون ذلك، تواصل اللجنة الوزارية لمجلس أوروبا الإشراف على تنفيذ الأحكام الصادرة عن المحكمة بشأن قضايا تحديد الملكية.
    The two countries maintain bilateral relations on technical and security matters within the Joint Ministerial Commission. UN فالبلدان يحافظان على علاقات ثنائية فيما يتعلق بالمسائل الأمنية والتقنية ضمن اللجنة الوزارية المشتركة.
    Member of the Inter-Ministerial Committee on the Drafting of initial and periodic reports. UN وعضو اللجنة الوزارية المعنية بصياغة التقارير الأولية والدورية.
    :: 1 training workshop and daily advice for the effective functioning of the Interministerial Committee on Human Rights UN :: تنظيم حلقة عمل تدريبية واحدة وإسداء المشورة يوميا لكفالة فعالية أداء اللجنة الوزارية لحقوق الإنسان
    Until 2002, NAC operated under the Ministry of Health and reported to the Cabinet Committee on HIV and AIDS and Health. UN وحتى عام 2002، عملت اللجنة الوطنية تحت إشراف وزارة الصحة واعتبرت مسؤولة أمام اللجنة الوزارية المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز والصحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد