ويكيبيديا

    "المؤسسة القطرية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Qatar Foundation
        
    • Qatari Foundation
        
    • the Foundation
        
    It welcomed the commitment of Qatar to providing affordable health care, as well as the establishment of the Qatar Foundation for the Protection of Children and Women. UN ورحبت تايلند بالتزام قطر بتوفير رعاية صحية معقولة التكاليف، وبإنشاء المؤسسة القطرية لحماية الطفل والمرأة.
    The Qatar Foundation for the Protection of Children and Women (2002) UN المؤسسة القطرية لحماية الطفل و المرأة، 2002؛
    The Qatar Foundation for Combating Human Trafficking (2008) UN المؤسسة القطرية لمكافحة الاتجار بالبشر، 2008؛
    President of the Supreme Council for Family Affairs Decision No. 1 of 2008, concerning the articles of agreement of the Qatari Foundation to Combat Human Trafficking UN قرار رئيس المجلس الأعلى لشؤون الأسرة رقم 1 لسنة 2008، بشأن وثيقة تأسيس المؤسسة القطرية لمكافحة الاتجار بالبشر.
    4.6.3 Qatari Foundation for the Protection of Women and Children UN 4-3:6:المؤسسة القطرية لحماية الطفل والمرأة:
    These cases were all settled. Moreover, the Foundation currently is endeavoring to attain a legal status like the Family Consultations Center, which has recently attained this status. UN :: كما تسعى حالياً المؤسسة القطرية لحماية الطفل والمرأة للحصول على صفة الضبط القضائي أسوة بمركز الاستشارات العائلية الذي تم منحه هذه الصفة مؤخراً.
    The Qatar Foundation for the Protection of Children and Women, 2002 UN المؤسسة القطرية لحماية الطفل والمرأة، 2002؛
    Source: State of Qatar, Qatar Foundation for Combating Human Trafficking, 2010. UN المصدر: دولة قطر، المؤسسة القطرية لمكافحة الاتجار بالبشر، 2010.
    The Special Rapporteur was informed that women who do not have any legal issues or a criminal case against them are referred to the Qatar Foundation for Combating Human Trafficking and stay in their shelter. UN وقد أُبلغ المقرر الخاص بأن النساء اللاتي لا يواجهن قضايا قانونية أو جنائية تتم إحالتهن إلى المؤسسة القطرية لمكافحة الاتجار بالبشر حيث يمكثن في المأوى التابع للمؤسسة.
    The Special Rapporteur visited the shelters run by the Qatar Foundation for Combating Human Trafficking and the Qatar Foundation for the Protection of Women and Children. UN وقد زار المقرر الخاص دور الإيواء التي تديرها المؤسسة القطرية لمكافحة الاتجار بالبشر والمؤسسة القطرية لحماية الطفل والمرأة.
    It had established the Qatar Foundation for Protection and Social Rehabilitation, a private foundation for the public good that included the Qatar Foundation for the Protection of Children and Women, the Qatar Foundation for Combating Human Trafficking and the Social Rehabilitation Centre. UN وأنشأت المؤسسة القطرية للحماية والتأهيل الاجتماعي، وهي مؤسسة خاصة للنفع العام تضم المؤسسة القطرية لحماية الطفل والمرأة والمؤسسة القطرية لمكافحة الاتجار بالبشر ومركز التأهيل الاجتماعي.
    Qatar Foundation for Social Action UN المؤسسة القطرية للعمل الاجتماعي
    33. Qatar has continued to combat human trafficking. In this context, the Qatar Foundation to Combat Human Trafficking has conducted the following activities: UN 33- ومواصلة لجهود الدولة في مجال مكافحة الإتجار بالبشر قامت المؤسسة القطرية لمكافحة الإتجار بالبشر بالجهود الآتية:
    The Qatari House for Lodging and Human Care provided shelter for victims of human trafficking, while the Qatar Foundation for Combating Human Trafficking was implementing a strategy for combating all forms of that phenomenon. UN وذكر أن الدار القطرية للإيواء والرعاية الإنسانية توفر المأوى لضحايا الاتجار بالبشر، في حين تقوم المؤسسة القطرية لمكافحة الاتجار بالبشر بتنفيذ استراتيجية لمكافحة هذه الظاهرة بكافة أشكالها.
    Qatar Foundation for Combating Human Trafficking UN المؤسسة القطرية لمكافحة الاتجار بالبشر
    Qatar Foundation for the Protection of Children and Women UN المؤسسة القطرية لحماية الطفل والمرأة
    Qatar Foundation for the Care of Older Persons UN المؤسسة القطرية لرعاية المسنين
    In addition, Qatar established the Qatar Foundation for the Protection of the Child and Woman, the Qatar Foundation for Combating Trafficking in Human Beings and the National Human Rights Committee. UN وأنشأت قطر، علاوة على ذلك، المؤسسة القطرية لحماية الطفل والمرأة، والمؤسسة القطرية لمكافحة الاتجار بالبشر، واللجنة الوطنية لحقوق الإنسان.
    The Qatari Foundation for the Protection of Children and Women; UN - المؤسسة القطرية لحماية الطفل والمرأة.
    46. The delegation reported that the Qatari Foundation to combat trafficking in persons aimed at formulating policies, implementing laws and regulations and making recommendations with regard to combating human trafficking. UN 46- وذكر الوفد أن المؤسسة القطرية لمكافحة الاتجار بالأشخاص ترمي إلى وضع السياسات، وتنفيذ القوانين والأنظمة وتقديم التوصيات فيما يتعلق بمكافحة الاتجار بالبشر.
    48. The delegation mentioned that the Qatari Foundation for the protection of women and children aimed at protecting the unity of the family and society as a whole, and the protection of women and children from violence. UN 48- وذكر الوفد أن المؤسسة القطرية لحماية الطفل والمرأة ترمي إلى حماية وحدة الأسرة والمجتمع ككل، وإلى حماية المرأة والطفل من العنف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد