ويكيبيديا

    "المبلغ المقدر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • estimated amount
        
    • estimate
        
    • estimates
        
    • amount estimated
        
    • estimated provision
        
    • the estimated
        
    The estimated amount for infrastructure is 695.0 million pesos. UN المبلغ المقدر لأغراض البنية التحتية: 695 مليون بيسو؛
    The cost of these items was lower than the estimated amount, resulting in savings under this heading. UN وكانت تكلفة هذه المعدات أقل من المبلغ المقدر مما أدى الى وفورات في هذا البند.
    About 60 per cent of the estimated amount is based on standard cost ratios, while 40 per cent covers mission-specific costs. UN ويستند ٦٠ في المائة من المبلغ المقدر الى نسب التكلفة المعيارية، بينما يغطي ٤٠ في المائة تكاليف معينة للبعثة.
    The estimate may increase if new projects are funded. UN وربما يزيد المبلغ المقدر إذا مُوّلت مشاريع جديدة.
    The estimate reflects the application of a 20 per cent delayed recruitment factor against the proposed total staffing level. UN ويعكس المبلغ المقدر تطبيق عامل تأخير في التوظيف بنسبة 20 في المائة إزاء مجموع الملاك المقترَح.
    The current estimated amount of $145 million for termination indemnities represents a contingent liability for the Agency. UN ويشكل المبلغ المقدر حاليا لتعويضات نهاية الخدمة بحوالي 145 مليون دولار، استحقاقا شرطيا على الوكالة.
    It had been decided that the estimated amount relating to the Board's expenses should continue to be charged against the Fund's principal. UN وتقرر الاستمرار في تحميل المبلغ المقدر المتعلق بمصروفات المجلس على رأسمال الصندوق.
    Though UNOPS is in the process of filing an appeal against the ruling, a full provision has been made against the estimated amount of compensation to be paid to the staff member. UN ورغم أن المكتب بصدد طلب استئناف ضد القرار، فقد خُصص اعتماد كامل مقابل المبلغ المقدر للتعويضات التي يتعين دفعها للموظف.
    The current estimated amount of $143.6 million for termination indemnities represents a contingent liability for the Agency. C. Extrabudgetary activities UN ويمثل المبلغ المقدر حاليا لتعويضات نهاية الخدمة بمبلغ قدره 143.6 مليون دولار، استحقاقا شرطيا على الوكالة.
    The current estimated amount of $145.0 million represents a contingent liability for the Agency. UN ويشكل المبلغ المقدر حاليا بحوالي 145 مليون دولار، استحقاقا شرطيا على الوكالة.
    The estimated amount is based on quotations received from vendors and includes transportation costs; UN ويستند المبلغ المقدر إلى اﻷسعار الواردة من البائعين وتشمل تكاليف النقل؛
    Where the provisioning approach is used, the estimated amount of the full provision needed to cover the long-term decommissioning costs should also be disclosed. UN وفي حالة استخدام نهج رصد المخصصات، ينبغي أيضا الكشف عن المبلغ المقدر للمخصصات الكاملة المطلوب لتغطية تكاليف وقف التشغيل على المدى الطويل.
    15.49 *The estimated amount of $865,400 would provide for posts, expert group meetings, travel of staff and contractual services. UN ١٥-٤٩ *يغطي المبلغ المقدر ﺑ ٤٠٠ ٨٦٥ دولار تكاليف الوظائف، واجتماعات أفرقة الخبراء، وسفر الموظفين، والخدمات التعاقدية.
    Apportionment: $7,890,000; estimate: $8,301,800; variance: $411,800 UN المبلغ المخصص: 000 890 7 دولار؛ المبلغ المقدر: 800 301 8 دولار؛ الفرق: 800 411 دولار
    Apportionment: $44,163,500; estimate: $52,961,400; variance: $8,797,900 UN المبلغ المخصص: 500 163 44 دولار؛ المبلغ المقدر: 400 961 52 دولار؛ الفرق: 900 797 8 دولار
    Other programmes Apportionment: $1,170,800; estimate: $1,176,000; variance: $5,200. UN المبلغ المخصص: 800 170 1 دولار؛ المبلغ المقدر: 000 176 1 دولار؛ الفرق 200 5 دولار
    Apportionment: $26,495,200; estimate: $27,214,300; variance: $719,100 UN المبلغ المخصص: 200 495 26 دولار؛ المبلغ المقدر 300 214 27 دولار؛ الفرق: 100 719 دولار
    Apportionment: $11,143,400; estimate: $13,992,300; variance: $2,848,900 UN المبلـــغ المخصص: 400 143 11 دولار؛ المبلغ المقدر: 300 992 13 دولار؛ الفرق 900 848 2 دولار
    Apportionment: $22,485,800; estimate: $23,154,100; variance: $668,300 UN المبلغ المخصص: 800 485 22 دولار؛ المبلغ المقدر: 100 154 23 دولار الفرق: 300 668 دولار
    Apportionment: $28,790,500; estimates: $71,644,900; variance: $42,854,400 UN المبلــــغ المخصص: 500 790 28 دولار؛ المبلغ المقدر 900 644 71 دولار؛ الفرق: 400 854 42 دولار
    In view of this, the Advisory Committee questioned the capacity of the Mission to spend the full amount estimated for this item of expenditure. UN وبالنظر إلى ذلك، فإن اللجنة قد ساورها الشك في إمكانية إنفاق البعثة لكامل المبلغ المقدر لهذا البند من بنود اﻹنفاق.
    19.161 An estimated provision of $1,324,100, reflecting a decrease of $36,600, would cover the following costs: UN ٩١-١٦١ المبلغ المقدر البالغ ٠٠١ ٤٢٣ ١ دولار، ويمثل نقصانا قدره ٠٠٦ ٦٣ دولار، سوف يغطي التكاليف التالية:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد