ويكيبيديا

    "المرافق التعليمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • educational facilities
        
    • education facilities
        
    • school facilities
        
    • educational institutions
        
    • teaching facilities
        
    Most schools operate in two rather than three shifts as a result of the greater availability of educational facilities. UN ويعمل القسم الأكبر من المدارس بنظام الدورتين بدلا عن الثلاث دورات، نتيجة زيادة عدد المرافق التعليمية المتاحة.
    (v) Number of additional educational facilities or other infrastructure constructed or renovated UN ' 5` عدد المرافق التعليمية الإضافية أو مرافق الهياكل الأساسية الأخرى التي شُيدَتْ أو رُمِمتْ.
    (v) Number of additional educational facilities or other infrastructure constructed or renovated UN ' 5` عدد المرافق التعليمية الإضافية أو مرافق الهياكل الأساسية الأخرى التي شُيدَتْ أو رُمِمتْ.
    Over 150 education facilities were constructed or renovated. UN وتم إنشاء أو تجديد أكثر من 150 من المرافق التعليمية.
    These legislative changes and other institutional measures have made educational facilities more inclusive in coverage. UN وأدت هذه التغييرات التشريعية وغيرها من التدابير المؤسسية إلى جعل المرافق التعليمية أكثر شمولا في نطاق تغطيتها.
    There are real issues of regional inequality in educational facilities and quality variation from one educational institution to another. UN وثمة قضايا حقيقية تتعلق بعدم المساواة بين الأقاليم في المرافق التعليمية وبالتفاوت في النوعية بين مؤسسة تعليمية وأخرى.
    These legislative changes and other institutional measures have made educational facilities more inclusive in coverage. UN وأدت هذه التغييرات التشريعية وغيرها من التدابير المؤسسية إلى جعل المرافق التعليمية أكثر شمولا في نطاق تغطيتها.
    There are real issues of regional inequality in educational facilities and quality variation from one educational institution to another. UN وثمة قضايا حقيقية تتعلق بعدم المساواة بين الأقاليم في المرافق التعليمية وبالتفاوت في النوعية بين مؤسسة تعليمية وأخرى.
    Most educational facilities have not been repaired owing to the lack of building materials. UN ولم يجر إصلاح معظم المرافق التعليمية بسبب الافتقار إلى مواد البناء.
    The number of female teachers will be increased and more educational facilities for girls constructed. UN وسيزداد عدد المدرسات وبناء مزيد من المرافق التعليمية للفتيات.
    42. The burning of schools is by far the most frequent type of incident carried out on educational facilities. UN 42 - ويعد حرق المدارس إلى حد بعيد أكثر أنواع الحوادث شيوعا التي تتضرر منها المرافق التعليمية.
    (v) Number of additional educational facilities or other infrastructure facilities constructed or renovated UN ' 5` عدد المرافق التعليمية الإضافية أو غيرها من مرافق الهياكل الأساسية التي أنشئت أو جددت
    In exchange, Liechtenstein contributes to educational facilities in the Swiss cantons. UN وفي مقابل ذلك، تسهم لختنشتاين في المرافق التعليمية في الكانتونات السويسرية.
    Currently, minority students and staff, including Serbs, have been denied access to some educational facilities. UN ولا يسمح حاليا للموظفين والطلاب المنتمين لأقليات، بمن فيهم الصرب، الانتفاع من بعض المرافق التعليمية.
    The expansion of educational facilities was also restricted as a result of the measures taken by the occupying Power. UN وأضاف أن التدابير التي تتخذها سلطات الاحتلال تحول دون التوسع في المرافق التعليمية.
    Poor health conditions, the low level of educational facilities and a workforce with limited qualifications also continue to hamper social progress. UN كما أن رداءة اﻷحوال الصحية وتدني مستوى المرافق التعليمية ومحدودية مؤهلات القوة العاملة لا تزال تعوق التقدم الاجتماعي.
    Poor health conditions, the low level of educational facilities and a workforce with limited qualifications also continue to hamper social progress. UN كما أن رداءة الأحوال الصحية وتدني مستوى المرافق التعليمية ومحدودية مؤهلات القوة العاملة لا تزال تعوق التقدم الاجتماعي.
    Education education facilities and training UN المرافق التعليمية والتدريب في مجال التعليم
    Thanks to the investment of the State and support of international organizations, education facilities were improved substantially. UN وبفضل الاستثمار من جانب الدولة والدعم من المنظمات الدولية، تحسنت المرافق التعليمية تحسنا ملحوظا.
    The killing of teachers and attacks on education facilities continued. UN واستمرت عمليات قتل المُدرِّسين والاعتداء على المرافق التعليمية.
    33. However, the problem lies in the quality of education, which is further hampered by the decline in school facilities. UN 33- غير أن المشكلة تكمن في نوعية التعليم التي تزداد سواءً بسبب تدهور المرافق التعليمية.
    Moreover, it continued its practice of restricting the movement of people and permitting the deterioration of educational institutions. UN كما لا تزال تفرض قيودا على تنقل اﻷفراد في ظل عــدم كفاية المرافق التعليمية.
    Thence the motto of the LGW's teaching facilities be: " Here we study. UN وبالتالي فإن شعار المرافق التعليمية لرابطة النوايا الحسنة هو: " هنا ندرس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد