∙ The United Nations is the Global Centre for: | UN | ● واﻷمم المتحدة هي المركز العالمي لما يلي: |
The IAEA has been the Global Centre for cooperation in the nuclear field for more than half a century. | UN | وقد شكلت الوكالة المركز العالمي للتعاون في المجال النووي على مدى أكثر من نصف قرن. |
Ms. Nicola Reindorp, Director of Advocacy at the Global Centre on the Responsibility to Protect | UN | السيدة نيكولا ريندورب، مديرة الدعوة في المركز العالمي المعني بمسؤولية الحماية |
During the first half of 1997 the World Centre for Research and Information on Peace was set up in Montevideo, Uruguay. | UN | وخلال النصف اﻷول من عام ١٩٩٧ أنشئ المركز العالمي للبحوث والمعلومات المتعلقة بالسلم في مونتفيديو، بأوروغواي. |
One case concerned a Sudanese translator of the Green Book at the World Centre for Studies and Research in Tripoli who reportedly disappeared in 1983. | UN | وتتعلق حالة أخرى بمترجم سوداني يعمل في المركز العالمي لدراسات وأبحاث الكتاب الأخضر في طرابلس قيل إنه اختفى في عام 1983. |
She helped in the organization of the Vienna Tribunal on Violence Against Women organized by the Global Center and was appointed legal aid to judge Elizabeth Odio at that Tribunal. | UN | وساعدت في تنظيم محكمة فيينا الخاصة بالعنف ضد المرأة، التي نظمها المركز العالمي وعينت مساعدة قانونية لإحدى القاضيات وهي إليزابيث أوديو في تلك المحكمة. |
Biodiversity IPIECA continues to sponsor the Biodiversity Map Library at the World Conservation Monitoring Centre in Cambridge. | UN | تواصل الرابطة رعايتها لمكتبة خرائط التنوع البيئي الكائنة في المركز العالمي لرصد الحفظ في كمبردج. |
Global Centre for ICT in Parliament | UN | المركز العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البرلمان |
For over 50 years, the Agency has been the Global Centre of cooperation in the field of the peaceful uses of nuclear energy. | UN | إن الوكالة، ولأكثر من 50 عاما، هي المركز العالمي للتعاون في مجال الاستخدامات السلمية للطاقة النووية. |
The Global Centre aimed to develop a structured approach to development of ICTs for parliaments. | UN | ويرمي المركز العالمي إلى وضع منهج وهيكل لتطوير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات للبرلمانات. |
Global Centre for ICT in Parliament | UN | المركز العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البرلمان |
Global Centre for Information and Communications Technology in Parliament | UN | المركز العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البرلمان |
It was co-organized by the Division, through the Global Centre for ICT in Parliament, and the National Assembly of Panama. | UN | وشاركت الشعبة في تنظيمها، من خلال المركز العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البرلمان، والجمعية الوطنية لبنما. |
One case concerned a Sudanese translator at the World Centre for Studies and Research of the Green Book in Tripoli who reportedly disappeared in 1983. | UN | وتتعلق حالة بمترجم سوداني يعمل في المركز العالمي لدراسات وأبحاث الكتاب الأخضر في طرابلس ذُكر أنه اختُفي في عام 1983. |
In this connection, we laud the establishment by the Government of Uruguay of the World Centre for Research and Information on Peace. | UN | ونحن نثني في هذا الصدد على قيام حكومة أوروغواي بإنشاء المركز العالمي للبحوث والمعلومات عن السلام. |
It has also been catalytic in the establishment of the World Centre for Sustainable Development in Rio de Janeiro, the Global Centre for Public Service Excellence in Singapore, the Korea Policy Centre in Seoul and the Istanbul International Center for Private Sector in Development. | UN | وكان البرنامج العالمي أيضا حافزا إلى إنشاء المركز العالمي للتنمية المستدامة الكائن في ريو دي جانيرو، والمركز العالمي للتفوق في الخدمة العامة الكائن في سنغافورة، ومركز كوريا للسياسات الكائن في سول، ومركز اسطنبول الدولي لدور القطاع الخاص في التنمية. |
Reprofiling of UNLB as the Global Service Centre | UN | إعادة تشكيل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات لتصبح المركز العالمي للخدمات |
The Advisory Committee does not object to the proposed transfer of the five functions from Headquarters to the Global Service Centre. | UN | واللجنة الاستشارية ليس لديها اعتراض على اقتراح نقل المهام الخمس من المقر إلى المركز العالمي للخدمات. |
Global Center for Dispute Resolution Research | UN | المركز العالمي لبحوث تسوية النـزاعات |
It has been estimated by the World Conservation Monitoring Centre within Forest Resources Assessment 2000 that globally the proportion of the world's forests within protected areas has increased from 8 to 11 per cent. | UN | ويقدر المركز العالمي لرصد حفظ الطبيعة، في سياق تقييم موارد الغابات لعام 2000، أن نسبة غابات العالم التي تدخل ضمن إطار المناطق المحمية زادت على وجه العموم من 8 إلى 11 في المائة. |
The United Nations was the universal centre for standard-setting in international law. | UN | إن الأمم المتحدة هي المركز العالمي لوضع المعايير في القانون الدولي. |
United Nations reform should be pursued in a systematic and holistic manner to further enhance the Organization's global standing. | UN | وينبغي متابعة إصلاح الأمم المتحدة بشكل منهجي وشامل، للمزيد من تعزيز المركز العالمي للمنظمة. |
We're moving to Global. | Open Subtitles | سنذهب الى المركز العالمي |