ويكيبيديا

    "المسؤول الإداري" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Administrator
        
    • administrative officer
        
    • superior
        
    • the Chief
        
    • by the Managing
        
    • Administrator-General
        
    The Administrator also serves as the Magistrate. UN ويتولى المسؤول الإداري مهمة القاضي أيضا في الجزيرة.
    The Administrator also serves as the Magistrate. UN ويتولى المسؤول الإداري مهام القاضي أيضا في الجزيرة.
    The Administrator also serves as the Magistrate. UN ويتولى المسؤول الإداري مهمة القاضي أيضا في الجزيرة.
    The Secretary-General, as the Chief administrative officer, shall provide and enforce such staff rules consistent with these principles as he or she considers necessary. UN ويتولى الأمين العام، بصفته المسؤول الإداري الأول، وضع وتنفيذ ما يراه ضروريا من قواعد للنظام الإداري للموظفين بما يتفق مع هذه المبادئ.
    However, the reform of the United Nations as an Organization should not be a stand-alone project, limited only to the approval of the Chief administrative officer of the United Nations. UN لكن إصلاح الأمم المتحدة بوصفها منظمة ينبغي ألاّ يكون مشروعا قائما فحسب على موافقة المسؤول الإداري الأول للأمم المتحدة.
    A report from the Administrator of Tokelau is included. UN كما أنه يضم تقريراً من المسؤول الإداري عن توكيلاو.
    The Administrator has a close consultative relationship with the General Fono and the Council of Faipule. UN ويقيم المسؤول الإداري لتوكيلاو علاقات استشارية وثيقة مع الهيئة التمثيلية الوطنية والمجلس الاستشاري في توكيلاو.
    Authority to exceed these amounts must be granted by the card Administrator in UNDP. UN ولا يمكن تجاوز هذين المبلغين إلا بإذن من المسؤول الإداري عن البطاقة في البرنامج الإنمائي.
    He was released after the Administrator of the commune intervened. UN وأُفرج عنه بعد تدخل المسؤول الإداري المحلي للبلدة.
    Authority to exceed these amounts must be granted by the card Administrator in UNDP. UN ولا يمكن تجاوز هذين المبلغين إلا بإذن من المسؤول الإداري عن البطاقة في البرنامج الإنمائي.
    Authority to exceed these amounts must be granted by the card Administrator in UNDP UN ولا يمكن تجاوز هذين الحدين إلا بإذن من المسؤول الإداري عن البطاقة في البرنامج الإنمائي.
    The Administrator also serves as the Magistrate. UN ويتولى المسؤول الإداري مهمة القاضي أيضا في الجزيرة.
    The Administrator also serves as the Magistrate. UN كما يتولى المسؤول الإداري أيضاً مهمة القاضي في الجزيرة.
    The Administrator also serves as the Magistrate. UN كما يتولى المسؤول الإداري أيضا مهمة القاضي في الجزيرة.
    As chief administrative officer, the Secretary-General should continue to recruit and appoint all United Nations staff. UN وبما أن الأمين العام هو المسؤول الإداري الأول، فينبغي عليه أن يستمر في تعيين وتوظيف جميع موظفي الأمم المتحدة.
    In accordance with Article 11 of the Constitution of the Organization, the Director-General shall be the Chief administrative officer of the Organization. UN طبقا لما تنص عليه المادة 11 من دستور المنظمة، يكون المدير العام هو المسؤول الإداري الأول عن المنظمة.
    In accordance with Article 11 of the Constitution of the Organization, the Director-General shall be the Chief administrative officer of the Organization. UN طبقا لما تنص عليه المادة 11 من دستور المنظمة، يكون المدير العام هو المسؤول الإداري الأول عن المنظمة.
    He shall be the Chief administrative officer of the Organization. UN والأمين العام هو المسؤول الإداري الأول في المنظمة.
    He shall be the Chief administrative officer of the Organization. UN والأمين العام هو المسؤول الإداري الأول في المنظمة.
    However, one delegation pointed out that the draft provision on responsibility of the superior was not necessary, as that responsibility was already covered by the concept of accessories. UN ومع ذلك، أشار أحد الوفود إلى أن مشروع الحكم المتعلق بمسؤولية المسؤول الإداري لا ضرورة لـه، لأن مفهوم التواطؤ يغطي هذه المسؤولية بالفعل.
    There will be a briefing for the members of the Group of 77 and China by the Managing Director of the Global Mechanism of the United Nations Convention to Combat Desertification, Mr. Per Rydan. UN يقدم المسؤول الإداري للآلية العالمية لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر السيد بير ريدان إحاطة لأعضاء مجموعة الـ 77 والصين.
    Article 16: The Administrator-General, his status and functions UN المادة ١٦: المسؤول اﻹداري العام ومركزه ومهامه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد