ويكيبيديا

    "المشتريات العامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • public procurement
        
    • public procurements
        
    • overall procurement
        
    Experience has been accumulated and tools developed to scale up or expand these programmes, such as sustainable public procurement. UN وقد تراكمت التجارب ووضعت الأدوات لرفع مستوى هذه البرامج أو توسيع نطاقها، على غرار المشتريات العامة المستدامة.
    Ten staff members are assigned to oversee public procurement. UN وقد كُلف عشرة موظفين بالإشراف على المشتريات العامة.
    In this package, the role of public procurement was also identified, targeting at both certified and non-certified organic produce. UN وفي هذه الحزمة تم كذلك تحديد دور المشتريات العامة الذي يستهدف المنتجات العضوية المعتمدة وغير المعتمدة بشهادات.
    Germany reported on the use of public procurement policies to ensure that forest products came from sustainably managed forests. UN وأبلغت ألمانيا عن استخدام سياسات المشتريات العامة لضمان أن منتجات الغابات مستمدة من غابات تدار بطريقة مستدامة.
    23. In Africa, Ghana is embarking in a large project on sustainable procurement as part of its public procurement reform. UN 23 - وفي أفريقيا، تقوم غانا بتنفيذ مشروع كبير بشأن الشراء المستدام في إطار إصلاحها لممارسات المشتريات العامة.
    If public bodies include technical specifications in public procurement schemes that prioritize smallholders or fair trade, a failure to implement such specifications could lead to the award of a public contract being annulled. UN وإذا أدرجت الهيئات العامة مواصفات تقنية في خطط المشتريات العامة تمنح الأولوية لصغار المزارعين أو للتجارة المنصفة، فإن عدم تنفيذ هذه المواصفات يمكن أن يؤدي إلى إلغاء العقد العام المبرم.
    The use of public procurement provisions and other measures that establish compulsory accessibility requirements UN استخدام أحكام المشتريات العامة والتدابير الأخرى لغرض متطلبات ملزمة بشأن إمكانية الوصول
    :: the provisions within the Equality Act 2010, including public procurement. UN :: الأحكام الواردة في قانون المساواة لعام 2010، بما في ذلك المشتريات العامة.
    Other penalties can include exclusion from public procurement or access to official bank credit for five years. UN ويمكن أن تشمل العقوبات الأخرى الاستبعاد من المشتريات العامة أو من الحصول على القروض المصرفية الرسمية لفترة خمس سنوات.
    However, it would also appear necessary to train public procurement officers to detect bid-rigging. UN إلا أنه يبدو من اللازم أيضاً تدريب موظفي المشتريات العامة على كشف حالات التلاعب.
    The other involves utilizing e-procurement to ensure transparency and efficiency in public procurement processes. UN والنوع الآخر من المشاريع يتعلق باستخدام المشتريات الإلكترونية لضمان الشفافية والفعالية في عمليات المشتريات العامة.
    (ii) Introduction of energy efficiency criteria for public procurement of products, with possible coordination among Parties; UN `٢` اﻷخذ بمعايير كفاءة الطاقة في المشتريات العامة للمنتجات، وإمكانية التنسيق فيما بين اﻷطراف؛
    public procurement played an important role in improving technology transfer. UN :: تقوم المشتريات العامة بدور هام في مجال تحسين نقل التكنولوجيا.
    We call for the inclusion of social and environmental clauses, when appropriate, in public procurement. UN وندعو إلى إدراج شروط اجتماعية وبيئية، حسب الاقتضاء، في عقود المشتريات العامة.
    Some countries have published guidelines on the public procurement of timber from sustainably managed forests. UN وقد أصدرت بعض البلدان أيضا مبادئ توجيهية بشان المشتريات العامة من الأخشاب المتأتية من غابات تدار على نحو مستدام.
    Capacity-building in public procurement agencies in the recipient countries UN بناء القدرات في وكالات المشتريات العامة في البلدان المتلقية
    This is especially true when a law on public procurement exists. UN وهذا صحيح بوجه خاص عندما يكون هناك قانون بشأن المشتريات العامة.
    Capacity-building in public procurement agencies in the recipient countries UN بناء القدرات في وكالات المشتريات العامة في البلدان المتلقية
    Improved access to public procurement information UN :: تحسين إمكانية الاطلاع على المعلومات عن المشتريات العامة
    Access to public procurement information UN :: الاطلاع على المعلومات عن المشتريات العامة
    Positive steps include dedicated governmental funds to encourage the publication of academic works without political influence, following transparent allocation procedures; public procurements of books; and incentives to publishers to publish non-commercial books. UN وتشمل الخطوات الإيجابية ما يلي: تخصيص أموال حكومية لتشجيع نشر الأعمال الأكاديمية دون تأثير سياسي، واتباع الإجراءات الشفافة للتخصيص؛ المشتريات العامة للكتب؛ تقديم حوافز للناشرين، لنشر الكتب غير التجارية.
    125. The overall procurement plan was finalized by the Supply Section on 24 January 2002 and was forwarded to the Procurement Division. UN 125 - أعد قسم الإمدادات خطة المشتريات العامة في صورتها النهائية في 24 كانون الثاني/يناير 2002، وقدمت إلى شعبة المشتريات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد