The write-off was $10,182,000 and prior adjustment was $14,498,000. | UN | وكان المبلغ المشطوب هو 000 182 10 دولار، وبلغت تسوية الفترة السابقة 000 498 14 دولار. |
The write-off amounted to $557,000 and prior-period adjustments to $1,208,000. | UN | وكان المبلغ المشطوب هو 000 557 دولار، وبلغت تسوية الفترة السابقة 000 208 1 دولار. |
The write-back of project balances amounting to $6.04 million is reflected in statement I as a prior-period adjustment, while the amount of $5.79 million written off is included in provisions and write-off of receivables. | UN | وفيما يعرض البيان الأول أرصدة المشاريع التي تصل إلى مبلغ 6.4 مليون دولار بوصفها تسوية فترة سابقة فإن مبلغ 5.79 مليون دولار المشطوب يرد في إطار اعتماد وشطب المبالغ المستحقة القبض. |
Of the amount written off, $1,500,000 was provided for in the previous biennium. | UN | ومن مجموع المبلغ المشطوب رُصد مبلغ قدره 000 500 1 دولار في فترة السنتين السابقة. |
The amount written off was accordingly greater than the amount for which KDC now seeks compensation. | UN | وتبعاً لذلك فإن المبلغ المشطوب هو أكثر من المبلغ الذي تطالِب شركة الحفر بالتعويض عنه. |
Other adjustments also include inventory which has been written off during the year for which no allowance had been made. | UN | وتشمل التعديلات الأخرى المخزون المشطوب خلال السنة والذي لم يرصد له اعتماد. |
However, progress was made, since these duplicate accounts receivable were only 27 per cent of the total write-off in 2003, down from 88.5 per cent in 2002. | UN | بيد أن تقدما أُحرز، إذ لم تكن تلك الحسابات قيد التحصيل التي سُجلت مرتين تمثل سوى 27 في المائة من مجموع المشطوب عام 2003، مما يمثل انخفاضا عن نسبة 88.5 في المائة في سنة 2002. |
The review of the write-off of $4.26 million concluded that adequate care was exercised by the Office of Finance to maintain the write-off amount to a minimum. | UN | 65 - وخلص استعراض شطب مبلغ الـ 4 26 مليون دولار إلى أن مكتب المالية مارس العناية الكافية لإبقاء المبلغ المشطوب في الحد الأدنى. |
Percentage of write-off | UN | النسبة المئوية للمبلغ المشطوب |
Less write-off of arrears for South Africaa | UN | مطروحا منه: المشطوب من المتأخرات المتعلقة بجنوب أفريقيا(أ) |
Nationally executed projects write-off to regular resources (see above) | UN | المبلغ المشطوب من الموارد العادية (انظر أعلاه) على ذمة المشاريع المنفذة وطنيا |
Less: write-off of arrears for South Africa a/ 19 100 26 380 26 380 | UN | مطروحا منه: المشطوب من المتأخرات على جنوب أفريقيا)أ( |
write-off of arrears for South Africa a/ 30 359 41 921 41 921 | UN | المشطوب من المتأخرات على جنوب أفريقيا)أ( |
Less: write-off of arrears for South Africaa | UN | مطروحا منه: المشطوب من المتأخرات على جنوب أفريقيا(أ) |
Less: write-off of arrears for South Africa a/ 19 100 26 380 45 480 | UN | مطروحا منه: المشطوب من المتأخرات على جنوب أفريقيا)أ( |
He wondered why so little was said in paragraph 40 about the fact that losses reported and written off in 1998 had been three times the amount written off in 1997, even though the amount of donor contributions had decreased. | UN | وتساءل عن سبب الإيجاز في الحديث في الفقرة 40 عن الخسائر المبلغ عنها والمشطوبة عام 1998، وقد بلغت ثلاثة أمثال المبلغ المشطوب في عام 1997، رغم أن مقدار مساهمات المانحين قد انخفض. |
The details of the amounts written off were reported to the Board of Auditors in accordance with the provisions of financial rule 110.10 (b). | UN | وأبلغ مجلس مراجعي الحسابات بتفاصيل ذلك المبلغ المشطوب وفقا ﻷحكام القاعدة ١١٠-١٠ )ب( من النظام المالي. |
Out of overall stock of $1,436,717 written off for 1997 and 1998, $553,557 (39 per cent) represented expired pharmaceutical products. | UN | ومن بين المخزون الكلي الذي قيمته 717 436 1 دولارا المشطوب في عامي 1997 و 1998 ثمة مبلغ 557 553 دولارا (39 في المائة) يمثل المنتجات الصيدلية المنتهية المفعول. |
The total amount of $33.8 million written off is higher by $23.5 million (228 per cent) than the $10.3 million written off during the biennium 1998-1999. | UN | وقد زاد مجموع المبالغ المشطوبة وقيمتها 33.8 مليون دولار، بمقدار 23.5 مليون دولار (228 في المائة) عن المبلغ المشطوب في فترة السنتين 1998-1999 وقيمته 10.3 مليون دولار. |
The total of assets of $2.95 million written off is lower by $30.89 million (91 per cent) than the $33.84 million written off during the biennium 2000-2001. | UN | ويقل مجموع قيمة الأصول المشطوبة وقدره 2.95 مليون دولار بمقدار 30.89 مليون دولار (91 في المائة) عن المبلغ 33.84 مليون دولار المشطوب خلال فترة السنتين 2000-2001. |