:: Name of drug or end product manufactured | UN | :: اسم نوع العقار أو المنتج النهائي المصنوع |
Name of drug or end product manufactured | UN | :: اسم نوع العقار أو المنتج النهائي المصنوع |
Seizure 3. Name of drug or end product manufactured: Seizure 4. | UN | عملية الضبط رقم 4- اسم العقار أو المنتج النهائي المصنوع: |
The Board noted with concern that buprenorphine licitly manufactured in India was increasingly being abused in Bangladesh, India and Nepal. | UN | ولاحظت الهيئة مع القلق تزايد تعاطي البوبرينورفرين، المصنوع بصورة مشروعة في الهند، وذلك في بنغلاديش ونيبال والهند. |
The date of the manufacture of the plastics inner receptacle may alternatively be marked on the inner receptacle adjacent to the remainder of the marking. | UN | وكإجراء بديل، يجوز وضع تاريخ صنع الوعاء الداخلي المصنوع من البلاستيك على الوعاء الداخلي المجاور لبقية العلامة. |
However, the percentage of aquafeeds Made up of fishmeal has also decreased as the costs of fishmeal have increased. | UN | ولكن النسبة المئوية للعلف المائي المصنوع من دقيق السمك قد تراجعت أيضا نتيجة لارتفاع تكاليف دقيق السمك. |
The total amount of cocaine manufactured in 2007 was estimated at 994 tons: 600 tons in Colombia, 290 tons in Peru and 104 tons in Bolivia. | UN | وقُدر الكم الإجمالي للكوكايين المصنوع في عام 2007 بـ994 طنا، من بينها 600 طن في كولومبيا، و290 طنا في بيرو و104 أطنان في بوليفيا. |
The total amount of cocaine manufactured in 2007 is estimated at 994 metric tons: 600 metric tons in Colombia, 290 metric tons in Peru and 104 metric tons in Bolivia. | UN | ويُقدّر أن الكمية الإجمالية من الكوكايين المصنوع في عام 2007 بلغت 994 طنا متريا: منها 600 طن متري في كولومبيا و290 طنا متريا في بيرو و104 أطنان مترية في بوليفيا. |
Many States deal with security rights in such cases by rules that determine whether ownership in the attachment, manufactured product or commingled property has passed to a third party. | UN | وتعالج تشريعات العديد من الدول الحقوق الضمانية في هذه الحالات بقواعد تقرر ما إذا كانت ملكية الملحق أو المنتج المصنوع أو الممتلكات الممزوجة قد انتقلت إلى طرف ثالث. |
Many States deal with security rights in such cases by rules that determine whether ownership in the attachment, manufactured product or mass has passed to a third party. | UN | وتعالج تشريعات العديد من الدول الحقوق الضمانية في هذه الحالات بقواعد تقرّر ما إذا كانت ملكية الملحق أو المنتج المصنوع أو الكتلة قد انتقلت إلى طرف ثالث. |
Africa continues to be heavily used as a transit region, primarily for heroin manufactured in Afghanistan and mainly destined for Western Europe which is often trafficked via Pakistan. | UN | وما زالت افريقيا تستخدم بكثافة كمنطقة عبور، وذلك أساسا للهيروين المصنوع في أفغانستان، المتجه أساسا إلى أوروبا الغربية ويهرّب في أحيان كثيرة عبر باكستان. |
Seizure 1. Name of drug or end product manufactured: | UN | عملية الضبط رقم 1- اسم نوع المخدرات أو المنتج النهائي المصنوع: |
Seizure 2. Name of drug or end product manufactured: | UN | عملية الضبط رقم 2- اسم نوع المخدرات أو المنتج النهائي المصنوع: |
Seizure 3. Name of drug or end product manufactured: | UN | عملية الضبط رقم 3- اسم نوع المخدرات أو المنتج النهائي المصنوع: |
Seizure 4. Name of drug or end product manufactured: | UN | عملية الضبط رقم 4- اسم نوع المخدرات أو المنتج النهائي المصنوع: |
Seizure 5. Name of drug or end product manufactured: | UN | عملية الضبط رقم 5- اسم نوع المخدرات أو المنتج النهائي المصنوع: |
Seizure 6. Name of drug or end product manufactured: | UN | عملية الضبط رقم 6- اسم نوع المخدرات أو المنتج النهائي المصنوع: |
Seizure 7. Name of drug or end product manufactured: | UN | عملية الضبط رقم 7- اسم نوع المخدرات أو المنتج النهائي المصنوع: |
Seizure 8. Name of drug or end product manufactured: | UN | عملية الضبط رقم 8- اسم نوع المخدرات أو المنتج النهائي المصنوع: |
It might be due to the low quantity of licit manufacture and the low volume of therapeutic use. | UN | ولعل الأمر راجع إلى قلة الكم المصنوع منه بطريقة مشروعة وانخفاض حجم استخداماته العلاجية. |
Special incentives concerning environmental protection were granted only for imports of wood, wood manufactures and furniture Made of tropical wood. | UN | ولم تمنح حوافز خاصة تتعلق بحماية البيئة إلا للمستوردات من اﻷخشاب، واﻷخشاب المصنعة واﻷثاث المصنوع من اﻷخشاب الاستوائية. |
The created must sometimes protect the creator even against his will. | Open Subtitles | أن المصنوع يجب أن يحمى أحيانا الصانع حتى ضد رغبته |