ويكيبيديا

    "المصور" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • photographer
        
    • cameraman
        
    • illustrated
        
    • video
        
    • camera
        
    • photojournalist
        
    • coffee-table
        
    • paparazzo
        
    • photography
        
    • flight
        
    • imaging
        
    • catalogue
        
    • television
        
    It also held photo exhibitions featuring the work of Time photographer Marco Grob in Afghanistan and Cambodia. UN وأقامت أيضا معارض صور ضمت أعمال المصور ماركو غروب، التابع لمجلة تايم، في أفغانستان وكمبوديا.
    But seriously, choosing between a photographer and place settings... Open Subtitles ولكن بجد . الاختيار بين المصور وأماكن المقاعد
    That bloodless skin has confounded even the most experienced photographer. Open Subtitles ذلك الجلدِ الشاحبِ لَهُ المرتبك حتى الأكثر المصور المجرّب.
    I'm a journalist, and he's my cameraman, all right? Open Subtitles أنا سأكون صحفيا وهو المصور المرافق لي اتفقنا؟
    They had to know that we'd talk to the cameraman. Open Subtitles و كان عليهم أن يعرفوا أننا سنتحدث إلى المصور
    The structure is illustrated by the Organogram in Annex 2. UN وهيكل الأمانة مبين في المصور الوارد في المرفق 2.
    Honey, you sure you don't want to invite your friend, the photographer? Open Subtitles عزيزتي، هل أنتِ متأكّدة أنّكِ لا تريدين دعوة صديقكِ، المصور ؟
    A photographer will take between two and ten rolls in one day. Open Subtitles يأخذ المصور ما بين اثنين إلى عشرة لفات في اليوم الواحد
    The chief says a photographer Always goes after a story. Open Subtitles الرئيس يقول إن المصور يجب أن يذهب وراء القصص
    So I got the photographer turned blackmailer to kidnapped me. Open Subtitles لذلك أنا حصلت على تحول المصور المبتز لخطف لي.
    We've gotta hire a 12-piece orchestra and a photographer, and God help us with the salmon situation. Open Subtitles يجب أن نوظف الأوركسترا و المصور, يا إلهي ساعدنا في قضية السالمون لدينا قضية السالمون
    However, founding the gallery is not the final goal of the photographer. UN غير أن هدف المصور لا يقف عند تأسيس هذا المعرض.
    Because it appears he was standing by the photographer, he does not appear in the photographs. UN ويبدو أنه كان يقف إلى جوار المصور ولذلك لم يظهر في الصور الملتقطة.
    The photographer asks the applicant for the copy of the printed application. UN وخلال هذه المرحلة، يطلب المصور إلى مقدم الطلب أن يقدم إليه نسخة الطلب المطبوع.
    When the system gives the clearance, the photographer prints out the DUI. UN وعند قبول النظام للبيانات، يقوم المصور بطبع وثيقة الهوية الوحيدة.
    How do I say, "Don't take me, take the cameraman?" Open Subtitles كيف استطيع القول : لا تاخذني خذ المصور ؟
    With cameraman Mahesh Pakhare this is Umesh Kumawat for Star News, Mumbai. Open Subtitles المصور مهيش لميا , أنا أميش كموات من قناة ستار مومبي
    Why don`t we fire the cameraman, but keep the translator? Open Subtitles ما رأيكم بان نفصل المصور و لكن نحتفظ بالمترجم؟
    It joins The illustrated Book of the International Court of Justice, published in 2006, an updated version of which is due to be released to mark the seventieth anniversary of the Court, which will be celebrated in 2016. UN وتضاف إلى ' ' الكتاب المصور لمحكمة العدل الدولية``، الذي نشر في عام 2006، والذي يتوقع أن تصدر صيغته المستكملة تخليدا للذكرى السبعين لإنشاء المحكمة، المزمع الاحتفال بها في عام 2016.
    The answers to all your questions are in this video. Open Subtitles ستجدون الإجابات على جميع أسئلتكم في هذا الشريط المصور
    So the man on the paparazzo's camera was not Coco's husband. Open Subtitles إذا الرجل الموجودة صورته على كاميرا المصور هو ليس زوج كوكو
    And with all due respect, I'm the most experienced photojournalist you have. Open Subtitles ومع كل الاحترام الواجب، أنا المصور الصحفي الأكثر خبرة الذي لديكِ
    Publications prepared (Yearbook, annual report, Yearbook of the United Nations, coffee-table book) UN المنشورات المعدة (الحولية، التقرير السنوي، حولية الأمم المتحدة، الكاتب المصور)
    You mean the older dude from the paparazzo's photo? Open Subtitles أتقصدين الشخص الكبير الذي كان في صورة المصور ؟
    I notice, too, as the weeks go by... what a great interest he has in the photography... as he is always conferring with the cameraman, through his translator. Open Subtitles لقد لاحظت أيضا بعد مرور الأسابيع أن لديه أهتمام كبير في التصوير فهو دائما يتشاور مع المصور من خلال مترجمه
    - You told me yourself the flight recorder shows us exactly what happened on the ship before it crashed, through the pilot's own eyes. Open Subtitles لقد أخبرتني بنفسك بأن التسجيل المصور يظهر ما حدث بالفعل حقيقةً في المركبة قبل أن يتحطم وما تراه أعين الطيار
    Medical equipment (X-ray machine, magnetic resonance imaging scanner) UN الأجهزة الطبية (آلة التصوير بالأشعة السينية، الماسح المصور بالرنين المغنطيسي)
    The IMIS procurement catalogue lacks information on many frequently procured items. UN الفهرس المصور للشراء المتعلق بنظام المعلومات اﻹدارية المتكامل يفتقر للمعلومات عن كثير من اﻷصناف التي يتكرر شراؤها.
    263. On 21 May, a female reporter working for a local television station in Hebron and a television photographer who accompanied her were stoned by settlers in the Tel Rumeideh neighbourhood of Hebron. UN ٢٦٣ - وفي ٢١ أيار/ مايو، رشق المستوطنون بالحجارة مراسلة صحفية تعمل لحساب محطة تليفزيون محلية وعلى المصور المصاحب لها في حي تل رميدة بالخليل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد