FACTUAL AND LEGAL ISSUES ARISING IN THE DETERMINATION OF THE claims in PART TWO OF THE EIGHTH INSTALMENT | UN | رابعاً- المسائل الوقائعية والقانونية الناشئة لدى البت في المطالبات المدرجة في الجزء الثاني من الدفعة الثامنة |
FACTUAL AND LEGAL ISSUES ARISING IN THE DETERMINATION OF THE claims in PART ONE OF THE EIGHTH INSTALMENT | UN | خامساً- المسائل الوقائعية والقانونية الناشئة لدى البت في المطالبات المدرجة في الجزء الأول من الدفعة الثامنة |
The Panel has not recommended compensation for 3,990 claims in the seventh instalment.Those claims not recommended for payment relate to the following types of losses included in previous instalments: claims by Iraqi dual nationals without bona fide dual nationality; claims with no electronic loss information (global status “null”); Ibid., paras. 81-83. | UN | ولا يوصي الفريق بدفع تعويضات فيما يخص 990 3 مطالبة من المطالبات المدرجة في الدفعة السابعة. |
IV. claims included in THE SIXTH INSTALMENT 116 - 119 33 | UN | رابعا - المطالبات المدرجة في الدفعة السادسة ٦١١- ٩١١ ٥٣ |
III. claims included in THE FIFTH INSTALMENT 17 - 18 7 | UN | ثالثا - المطالبات المدرجة في الدفعة الخامسة ٧١- ٨١ ٧ |
The secretariat confirms that the claims set out in table 4 contain duplicate loss elements for which appropriate deductions were not made. | UN | وقد تثبّتت الأمانة من أن المطالبات المدرجة في الجدول 4 تتضمن عناصر خسارة مكرَّرة لم تجرِ بشأنها عمليات الخصم اللازمة. |
The same principles apply to the claims in the present instalment. | UN | وتنطبق نفس المبادئ على المطالبات المدرجة في الدفعة الحالية. |
Six thousand six hundred and seventeen claims in the sixth instalment are not recommended for payment. | UN | ولا يوصـى بدفـع تعويضـات بالنسبة إلى ٧١٦ ٦ مطالبة من المطالبات المدرجة في الدفعة السادسة. |
This procedural order was transmitted to Iraq, Kuwait and the submitting entities of each of the claims in this instalment. | UN | وأحيل هذا الأمر الإجرائي إلى العراق والكويت والكيانات المقدمة لكل مطالبة من المطالبات المدرجة في هذه الدفعة. |
The secretariat confirms that the majority of the claims set out in table 2 below involve corrections to category A claims filed by claimants who had also filed claims in another claim category. | UN | وقد تَبيَّن للأمانة أن غالبية المطالبات المدرجة في الجدول 2 أدناه تنطوي على تصويبات لمطالبات من الفئة ألف قدمتها جهات كانت قد قدمت أيضاً مطالبات مندرجة في فئات مطالبات أخرى. |
The secretariat confirms that the majority of the claims set out in table 2 below involve corrections to category A claims filed by claimants who had also filed claims in another claim category. | UN | وقد تَبيَّن للأمانة أن غالبية المطالبات المدرجة في الجدول 2 أدناه تنطوي على تصويبات لمطالبات من الفئة ألف قدمتها جهات كانت قد قدمت أيضاً مطالبات مندرجة في فئات مطالبات أخرى. |
The secretariat confirms that the majority of the claims set out in table 2 below involve corrections to category A claims filed by claimants who had also filed claims in another claim category. | UN | وقد تَبيَّن للأمانة أن غالبية المطالبات المدرجة في الجدول 2 أدناه تنطوي على تصويبات لمطالبات من الفئة ألف قدمتها جهات كانت قد قدمت أيضاً مطالبات مندرجة في فئات مطالبات أخرى. |
The majority of the claims in part three of the eighteenth instalment were submitted by the Governments of Kuwait, Jordan and Egypt. | UN | وقُدمت معظم المطالبات المدرجة في الجزء الثالث من الدفعة الثامنة عشرة من حكومات الكويت والأردن ومصر. |
The majority of the claims in part two of the eighteenth instalment were submitted by the Governments of Kuwait and Jordan. | UN | وقُدمت أغلبية المطالبات المدرجة في الجزء الثاني من الدفعة الثامنة عشرة من حكومتي الأردن والكويت. |
The Panel therefore applies this interpretation to the claims included in this report. | UN | ولذلك يطبق الفريق هذا التفسير على المطالبات المدرجة في هذا التقرير. |
Table 4 below sets out a summary of the determinations and recommendations made by the Panel in respect of all of the claims included in this report. | UN | ويورد الجدول 4 أدناه موجزاً لقرارات وتوصيات الفريق بخصوص جميع المطالبات المدرجة في التقرير. |
Table 3 below sets out a summary of the determinations and recommendations made by the Panel in respect of all of the claims included in this report. | UN | ويورد الجدول 3 أدناه موجزاً لقرارات وتوصيات الفريق بخصوص كل مطالبة من المطالبات المدرجة في هذا التقرير. |
The claims included in this report are listed in table 1 below. | UN | 4- وترد في الجدول 1 أدناه المطالبات المدرجة في هذا التقرير. |
II. claims included in THE FOURTH INSTALMENT 7 - 10 4 | UN | ثانياً- المطالبات المدرجة في الدفعة الرابعة ٧ - ٠١ ٣ |
The secretariat confirms that the claims set out in table 1 below are duplicates and should not have been awarded compensation. | UN | وقد تَثَبتَّت الأمانة من أن المطالبات المدرجة في الجدول 1 أدناه هي مطالبات مكرَّرة وكان ينبغي عدم دفع تعويضات بشأنها. |
All of the claimants in the twenty-third instalment operated in Kuwait prior to Iraq's invasion and occupation of Kuwait. | UN | 7- وكان جميع أصحاب المطالبات المدرجة في الدفعة الثالثة والعشرين يعملون في الكويت قبل غزو العراق للكويت واحتلاله لها. |
A number of the claimants included in the thirteenth instalment had submitted several supplements to their claimed amount up to 11 May 1998. | UN | وقام عدد من أصحاب المطالبات المدرجة في الدفعة الثالثة عشرة بتقديم عدة ملاحق بمطالباتهم حتى 11 أيار/مايو 1998. |