ويكيبيديا

    "المعركة من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the battle
        
    • the fight
        
    • the struggle
        
    • battle of
        
    • combat
        
    • of battle
        
    • fight of
        
    • battle from
        
    " the battle for Oil requires the demonization of those who possess the oil. UN وتتطلب المعركة من أجل النفط تشويه سمعة من يملكون النفط.
    Cuba will stand firm in the battle for a better world, free of nuclear arms. UN وستبقى كوبا صامدة في المعركة من أجل عالم أفضل وخالٍ من الأسلحة النووية.
    We are still soldiers in the battle for freedom, equality and justice, but in fighting that battle we no longer need the crude instruments of war. UN نحن لا نزال جنودا في المعركة من أجل الحرية والمساواة والعدل، لكننا في خوض تلك المعركة لم نعد نحتاج إلى أدوات الحرب القاسية.
    Non-communicable diseases represent a new frontier in the fight to improve global health. UN تمثل الأمراض غير المعدية جبهة جديدة في المعركة من أجل تحسين الصحة العامّة.
    That has made an immeasurable contribution in the struggle to eradicate malaria. UN لقد أسهم ذلك إسهاما قيما في المعركة من أجل القضاء على الملاريا.
    In this battle of the sexes, whichever group came back with the best stories would win, and I was determined to keep us ahead of the girls. Open Subtitles في هذه المعركة من الجنسين، أيا كانت المجموعة أن الفوز جاء مرة أخرى مع قصص أفضل، وكانت تعتزم تبقى لنا من قبل الفتيات.
    The United Nations had rightly put the battle to eradicate poverty at the centre of its development agenda. UN والأمم المتحدة محقَّة في جعل المعركة من أجل القضاء على الفقر ركناً أساسياً في جدول أعمالها التنموي.
    Today, there is once again a need to call on that same resolve to win the battle for development. UN واليوم، توجد مرة أخرى حاجة لاستعادة ذلك التصميم ذاته لكسب المعركة من أجل التنمية.
    He will be remembered as a soldier who fell in the battle for peace. UN وسوف نذكره دائما كجندي سقط في المعركة من أجل السلام.
    the battle for the future of humanity is about to begin. Open Subtitles المعركة من أجل مستقبل البشرية على وشك أن تبدأ
    You lost the battle for the soul of Salem, and now you suffer in Hell without even the consolation of victory. Open Subtitles لقد خسرت المعركة من أجل روح سالم، والآن كنت تعاني في الجحيم حتى دون عزاء النصر.
    the battle for dominance can be brutal with power the ultimate prize. Open Subtitles قد تكون المعركة من أجل السيطرة عنيفة للنفوذ بالجائزة الكبرى
    Earth mongrels, the battle for your world will soon begin. Open Subtitles ابناء الأرض ، المعركة من اجل عالمكم سوف تبدأ قريباً
    the battle for your soul is about to begin. Open Subtitles المعركة من أجل روحك على وشك أن تبدأ
    Canadian defence personnel, diplomats and development officers are on the front lines of the fight for the future of Afghanistan. UN وتقف قوات الدفاع الكندية ودبلوماسيو كندا ومسؤولو التنمية الكنديون على الخطوط الأمامية في المعركة من أجل مستقبل أفغانستان.
    We should not lose hope in the fight to eradicate this serious pandemic. UN ينبغي ألا نفقد الأمل في المعركة من أجل القضاء على هذا الوباء الخطير.
    We entered the fight from there, in those trees, Open Subtitles لقد دخلنا المعركة من هناك , في تلك الأشجار
    However for the most successful and enduring predators, the struggle to survive is always tipped in their favour. Open Subtitles مع ذالك أنجح و أدوم الحيوانات المفترسة المعركة من أجل البقاء تميل دائماً لصالحها
    They were, however, proud to have played an active role in the struggle for independence and now participated to a major extent in national institutions and political life. UN على أنها أضافت أنها فخورة بأنها قامت بدور إيجابي في المعركة من أجل الاستقلال وبأنها تشارك الآن إلى حد كبير في المؤسسات الوطنية وفي الحياة السياسية.
    I mean, this battle of yours is worth more than life itself. Open Subtitles أعني، هذه المعركة من يدكم يستحق أكثر من الحياة نفسها.
    A battlefield cross for soldiers who die in combat. Open Subtitles صليب أرض المعركة من أجل الجنود الذين ماتوا في القتال
    Well, Fantasies and Frolics covers over 12 eons of battle, from the Minotaur Rising to the Troll Conflicts. Open Subtitles حسناً. الخيال والسهر تجمع بين أكثر من 12 مليوناً في المعركة من بعث الميناتور وحتى حروب الأقزام
    - Found in an east side dumpster, broken arm, broken neck, bruising... he was in the fight of his life. Open Subtitles عثر عليه في حاوية نفايات بالجانب الشرقي ذراع مكسورة ، و الرقبة مكسورة ، و كدمات كان في المعركة من أجل حياته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد