ويكيبيديا

    "المعني بالسكان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on Population
        
    • Populations
        
    • Experts on
        
    • on People
        
    • for Population
        
    • on Environment
        
    • the World
        
    • on indigenous
        
    The growth of $14,900 will cover the cost of attending the 1994 International Conference on Population and Development. UN وسيغطي النمو البالــغ ٩٠٠ ١٤ دولار تكلفة حضور المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية في عام ١٩٩٤.
    More resources would be required to meet the challenge of the 1994 International Conference on Population and Development. UN وسيلزم اﻷمر توفير موارد اضافية للتصدي للتحديات التي حددها المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية لعام ١٩٩٤.
    Immediate feedback was also provided by information centres during and after the International Conference on Population and Development. UN ووفرت كذلك تغذية ارتجاعية مباشرة من قبل مراكز اﻹعلام خلال المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية وبعده.
    In this regard, the Programme of Action of the International Conference on Population and Development requires urgent implementation. UN وفي هذا الصدد فإن برنامج العمل الصادر عن المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية يتطلب التنفيذ العاجل.
    In this regard, the Programme of Action of the International Conference on Population and Development requires urgent implementation. UN وفي هذا الصدد فإن برنامج العمل الصادر عن المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية يتطلب التنفيذ العاجل.
    In this regard, the Programme of Action of the International Conference on Population and Development requires urgent implementation. UN وفي هذا الصدد فإن برنامج العمل الصادر عن المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية يتطلب التنفيذ العاجل.
    1987 Second European Regional Meeting on Population and Development, Hungary. UN 1987 الاجتماع الإقليمي الأوروبي الثاني المعني بالسكان والتنمية، هنغاريا.
    The 1994 International Conference on Population and Development was a turning point in international debates on Population. UN والمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية الذي انعقد عام 1994 كان نقطة تحول في المناقشات الدولية حول السكان.
    Discussions on the issue of migration and development could also be held in the lead-up to the 20-year review of the International Conference on Population and Development, to be held in 2014. UN ويمكن للمناقشات حول مسألة الهجرة والتنمية أن تُعقد أيضاً في المرحلة التحضيرية للاستعراض الذي يجري كل 20 سنة للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية، المقرّر أن ينعقد في سنة 2014.
    Second European Regional Meeting on Population and Development, Hungary Diplomatic career objectives UN 1987 الاجتماع الإقليمي الأوروبي الثاني المعني بالسكان والتنمية، هنغاريا
    According to the International Conference on Population and Development, in no case should abortion be promoted as a method of family planning. UN ووفقاً لما أقره المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية، لا ينبغي بأي حال من الأحوال تشجيع الإجهاض كوسيلة لتنظيم الأسرة.
    This included providing secretariat support for the New Zealand Parliamentarians' Group on Population and Development. UN وقد شمل هذا توفير دعم الأمانة لفريق البرلمانيين النيوزيلنديين المعني بالسكان والتنمية.
    The International Conference on Population and Development, 1994 UN المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية، 1994؛
    Attended preparatory meetings for the World Conference on Population and Development (Cairo). UN شاركت في الاجتماعات التحضيرية لمؤتمر القاهرة المعني بالسكان والتنمية.
    International Conference on Population and Development, Cairo, 1995 UN المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية، القاهرة، ٥٩٩١
    Programme of Action of the International Conference on Population and Development UN برنامج عمل المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية
    The overall strategy of UNFPA was guided by the outcome of the International Conference on Population and Development and its review process. UN وتسترشد الاستراتيجية العامة للصندوق بنتائج المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية وبعملية استعراضه.
    Philippine NGO Council on Population, Health and Welfare, Inc. (PNGOC) UN مجلس المنظمات غير الحكومية الفلبينية المعني بالسكان والصحة والرعاية الاجتماعية
    The Programme of Action itself was the fruit of discussions held not merely during the few days of the International Conference on Population and Development, but in the months, even years, before the Conference. UN وبرنامج العمل نفسه كان ثمرة مناقشات لم تجر خلال اﻷيام القليلة التي انعقد فيها المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية فحسب، بل في اﻷشهر وحتى في السنوات التي سبقت انعقاد المؤتمر.
    Gambia: UNFPA supported the Worldview community-based communication programme on Population and development. UN غامبيا: دعم صندوق اﻷمم المتحدة للسكان برنامج مؤسسة النظرة العالمية للاتصالات المجتمعية المعني بالسكان والتنمية.
    Thirteenth session of the Working Group on indigenous Populations UN الدورة الثالثة عشرة للفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين
    Also in attendance was a representative of the United Nations working group of Experts on people of African descent. UN وكان من بين الحاضرين ممثل عن فريق الخبراء العامل المعني بالسكان المنحدرين من أصل أفريقي التابع للأمم المتحدة.
    The Ministry of the Interior, through the Office for Population, Migration and Religious Affairs, is charged with resolving and addressing issues related to religion. UN ووزارة الداخلية مكلفة، من خلال المكتب المعني بالسكان والهجرة والشؤون الدينية، بحل ومعالجة المسائل المتعلقة بالدين.
    The Conference on Environment and Development in Rio and the International Conference on Population and Development, which ended in Cairo a few days ago, confirmed that there are no simple answers to global problems. UN فالمؤتمر المعني بالبيئة والتنمية الذي انعقد في ريو، والمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمي الذي انتهى عقده في القاهرة، قبل أيام قليلة، قد أكدا على أنه لا توجد أجوبة بسيطة عن المشكلات العالمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد