ويكيبيديا

    "المنتجع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • spa
        
    • resort
        
    • lodge
        
    • retreat
        
    • the Sanctuary
        
    He killed his latest victim at this spa at around 4 p.m. Open Subtitles قتل آخر ضحاياه في هذا المنتجع الصحي عند الرابعة مساء تقريباً
    Dude, you got to come with us to the spa. Open Subtitles يارجل , عليك أن تأتي معنا إلى المنتجع الصحي
    She was in a day spa, getting a hot-stone massage. Open Subtitles كانت في المنتجع الصباحي تحصل على تدليك بالحجر الساخن
    Please disembark all rides and return to the resort. Open Subtitles برجاء الترجل عن كل الجولات والعودة إلى المنتجع
    The resort's only half-done, so all the hotels are overbooked. Open Subtitles المنتجع اكتمل جزئيا ً لذا كل الفنادق مكتظة بالنزلاء
    Sir George lets me live in the lodge. Open Subtitles لقد تركنى السير جورج اُقيم فى كوخ المنتجع
    Look, $820.00 is plenty to have a nice day at the spa. Open Subtitles انظر,820 دولار هي كثيرة لكي أحصل على يوم جميل في المنتجع
    We are going to the spa. You will join us? Open Subtitles نحن ذاهبتان إلى المنتجع هل تريد الانضمام إلينا ؟
    I'm sorry, darling. I know you really wanted that spa. Open Subtitles آسف، عزيزتي، أعلم أنّك كنت تريدين ذلك المنتجع بشدّة
    Well, I'm glad you guys had a good time at the spa. Open Subtitles حسناً .. أنا سعيدة لأنكم حصلتكم على أوقات جيدة في المنتجع
    They'd also love a spa, but we can't... Don't run! Careful! Open Subtitles سوف يحبون المنتجع أيضا ولكننا لا يمكننا لا تجروا,توخوا الحذر
    Let's go, Mrs. Scavo. I think it's somebody's spa time. Open Subtitles فلنذهب, أيتها السيدة سكافو أظن أنه موعد المنتجع الصحي
    Okay, we are going to a spa in Santa Barbara, and we're not just doing massages we're doing body scrubs, too. Open Subtitles حسناً , سنذهب الى المنتجع في سناتا باربرا ولن ندخل فقط في جلسات التدليك سندخل أيضاً جلسات لتنظيف الجسم
    But this year, Barb got a deal on this resort. Open Subtitles ولكن هذا العام، وحصلت بارب صفقة على هذا المنتجع.
    I'll take my traveller's cheques to a competing resort. Open Subtitles سوف آخذ شيكاتي السياحية إلى المنتجع الذي ينافسكم
    I heard he got even straighter with a designer resort. Open Subtitles ليس هذا فقط، سمعت إنه وكل شركة لتصميم المنتجع
    I'd hate to see that fabulous resort weekend go to waste. Open Subtitles أكره أن أرى تلك العطلة الأسبوعية في المنتجع تذهب هباءاً
    I know you're bothered because I showed her attention up at the resort, but it's really not what you think. Open Subtitles أنا أعلم أنك متضايق لأنني أبديت بعض الأهتمام لها في المنتجع ولكنه في الحقيقة ليس مثل ما تعتقده
    Stop saying the resort is sorry for our loss. Open Subtitles توقّف عن قول أنّ المنتجع آسف على خسارتنا
    None them left now, of course, except old Mum at up the lodge. Open Subtitles لا أحد منهم موجود الآن ماعدا السيدة الكبيرة فى المنتجع
    But I think we have to go on the retreat anyway. Open Subtitles ولكن أعتقد أن علينا الذهاب إلى المنتجع في كل الأحوال.
    Wait, you don't think they would clear out the Sanctuary, do you? Open Subtitles انتظري، أنتِ لا تظنين أنهم سيقومون بإخلاء المنتجع أيضًا, أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد