ويكيبيديا

    "النسب المئوية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • percentages
        
    • percentage
        
    • rate of
        
    As such, the accuracy of the percentages calculated under this indicator has to be considered moderate to low. UN لذا وجب اعتبار دقة النسب المئوية المحسوبة في إطار هذا المؤشر متراوحة من المتوسطة إلى المنخفضة.
    Please provide information on the working situation of such girls, including the percentages of these who become pregnant. UN يرجى تقديم معلومات عن حالة عمل تلك الفتيات، بما في ذلك النسب المئوية للائي يصبحن حوامل.
    These percentages are higher among the improvised housing units. UN وترتفع هذه النسب المئوية في الوحدات السكنية العشوائية.
    percentage distribution of population by religion and region, Ethiopia: 1994 UN النسب المئوية لتوزيع السكان حسب الدين والإقليم، إثيوبيا: ١٩٩٤
    The percentage changes in both cases and both at the national and the regional levels are shown in figure 1. UN ويعرض الشكل 1 التغيرات التي طرأت على النسب المئوية في كلا الحالتين، سواء على المستوى الوطني أو الإقليمي.
    The proposed common staff cost percentage rates were shown in schedule 5 of the Secretary-General's report. UN وقد وردت معدلات النسب المئوية المقترحة للتكاليف العامة للموظفين في الجدول ٥ من تقرير اﻷمين العام.
    These percentages are explained in part by the relatively high proportion these Communities represent in the total Spanish population. UN وتفسر هذه النسب المئوية جزئياً بالعدد الكبير من السكان الذين تضمهم هذه اﻷقاليم من مجموع السكان الاسبان.
    Note: Row percentages may not add to 100 due to rounding. UN ملاحظة: قد لا يكون مجموع النسب المئوية ٠٠١ بسبب التقريب.
    Note: Row percentages may not add to 100 owing to rounding. UN ملاحظة: قد لا يكون مجموع النسب المئوية 100 بسبب التقريب.
    Note: Row percentages may not add to 100 due to rounding. UN ملاحظة: قد لا يكون مجموع النسب المئوية 100 بسبب التقريب.
    These percentages include victims of torture and their family. UN وتشمل هذه النسب المئوية ضحايا التعذيب وأفراد أسرهم.
    We should not consider the casualties and destruction on both sides in terms of numbers or percentages alone. UN وينبغي ألا ننظر إلى الضحايا والتدمير في كلا الجانبين من حيث الأعداد أو النسب المئوية وحدها.
    percentages of the national budget spent for social insurance purposes UN النسب المئوية من الميزانية الوطنية المنفقة لأغراض التأمين الاجتماعي
    These percentages are to be used by all Insurance Companies. UN ويتعين على جميع شركات التأمين استخدام هذه النسب المئوية.
    The percentages may not add up to 100 per cent since only information on the three main countries is requested. UN وقد لا تجمع النسب المئوية حتى تصل إلى 100 في المائة لأنه لا يطلب تقديم المعلومات إلا عن البلدان الثلاثة الرئيسية.
    These percentage figures are then aggregated at the levels of strategic areas of support (SAS), subgoals and goals. UN ثم يتم تجميع هذه النسب المئوية على مستوى الأهداف والأهداف الفرعية الواردة في مجال الدعم الاستراتيجي.
    Similarly, the percentage share of the other three variable lines would increase, although perhaps not up to their current level. UN وبالمثل، فإن النسب المئوية لحصص البنود المتغيرة الثلاثة الأخرى سوف تزيد، ولكنها ربما لا تصل إلى مستواها الحالي.
    Table 33.5 percentage distribution of jointly financed resources by subprogramme UN النسب المئوية لتوزيع الموارد المشتركة التمويل حسب البرنامج الفرعي
    The percentage shares will be revised as more current data become available. UN وسوف تنقح حصص النسب المئوية كلما توافر المزيد من البيانات الحديثة.
    percentage distribution of resources by component: administrative costs UN النسب المئوية لتوزيع الموارد حسب العنصر: التكاليف الإدارية
    percentage distribution of 2010 expenditure by goal UN النسب المئوية لتوزيع نفقات عام 2010 حسب الهدف
    The rate of application for building permits corresponds approximately with the percentages of the population. UN ومعدل الطلبات المقدمة للحصول على تراخيص البناء يقابل تقريباً النسب المئوية للسكان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد