ويكيبيديا

    "النعي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • obituary
        
    • obit
        
    • Obituaries
        
    • obits
        
    Well, lam the obituary writer, so when the time comes, Open Subtitles حسناً، أنا كاتبة النعي لذا، عندما يحين ذلك، سأكتب نعيك
    I want you to read them and see what other obituary writers are doing. Open Subtitles أريد منك قراءتها ورؤية ما يفعله كتّاب النعي الآخرين
    Senior-citizen control freak, estranged daughter, the obituary writer is driving, and the nine-year-old intern from the projects is in the back seat. Open Subtitles مواطنة مسنة مهووسة بالسيطرة ابنة جافية، كاتبة النعي ستقود والمتدربة من الأحياء الفقيرة التي عمرها 9 سنوات في المقعد الخلفي
    Honestly, Gavin, I would do anything to get off the obit desk. Open Subtitles بأمانة ، "جافن" سأفعل أي شيء كي أبتعد عن مكتب النعي
    Well, since when does a 250-word obit turn into a 2-column expose on cold war espionage? Open Subtitles حسناً ، منذ متى تحول النعي ذي 250 كلمة إلى عامودين من فضح جاسوسية الحرب الباردة ؟
    I read about your sister in the Obituaries section of the newspaper. Open Subtitles قرأت عن أختكِ في قسم النعي بالصحيفة
    Can you look in the Trib and see if there's any other obits that follow the same pattern? Open Subtitles هل يمكنك النظر في النعي ومعرفة ما إذا كان هناك أنعية أخرى تتبع نفس النمط؟
    He's stealing the identity of corpses, getting their names from the obituary columns. Open Subtitles إنه يسرق هوية الموتى. يحصل على أسمائهم من على أعمدة النعي بالصحف.
    My point, I don't want to read about you in the obituary column. Open Subtitles وجهة نظري، لا أريد أن أقرأ عنك في عمود النعي.
    I'll have the obituary ready in an hour, and I suppose we can divide up the clients and start calling them. Open Subtitles سأجهز النعي في غضون ساعة، وأفترض يمكننا تقسيم العملاء، ونبدأ معهم.
    He wrote this obituary himself. Read the last line. Open Subtitles -لقد كتب هذا النعي بنفسه، اقرأوا السطر الأخير
    That video is gonna get me elected. No bad publicity except if it's an obituary. Open Subtitles ذلك الفيديو سيجعل مني المرشح ليست بالدعاية السيئة إلا النعي
    I found this obituary that said he died 5 months ago of a rare liver disease. Open Subtitles وجدت هذا النعي الذي يقول بأنه توفي قبل 5 شهور بمرض الكبد النادر
    Now, I was limited, of course, by what I could accomplish in a padded room, but one day, reading a newspaper, I saw an obituary. Open Subtitles الآن، وأنا كان محدودا، وبطبيعة الحال، من قبل ما يمكن تحقيقه في غرفة مبطن، ولكن في يوم من الأيام، قراءة الصحف، رأيت النعي.
    You should know it from your obituary. Open Subtitles يجب أن تعرفه من النعي الخاص بك.
    You floated that obituary to me... to set Agent Doggett up. Open Subtitles عمت ذلك النعي لي... لوضع الوكيل دوجيت فوق.
    There's one thing I can't figure... and then I'll be on my way... is why you slipped that obituary under my door. Open Subtitles هناك شيء واحد الذي أنا لا أستطيع الإعتقاد... وبعد بإنّني سأكون على طريقي... الذي إنزلقت ذلك النعي تحت بابي.
    obit says they were planning on spreading his ashes in the family garden throughout the 4 seasons. Open Subtitles ورقة النعي تقول انهم كانوا يخططون لنشر الرماد في حديقة العائلة عبر الفصول الأربعة
    obit says, "Walden Computing's one day from unveiling Open Subtitles رسالة النعي تقول أن والدن سيقوم بعد يوم
    What about the obit in the "Times"? Open Subtitles ماذا عن النعي في جريدة "تايمز"؟
    Obituaries don't see fit to mention when people hang themselves, Jack. Open Subtitles لا يبدو ذكر النعي ملائماً عندما يشنق الناس أنفسهم يا (جاك)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد