ويكيبيديا

    "اليهودية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Jewish
        
    • Judaism
        
    • Jews
        
    • Judea
        
    • rabbinical
        
    • Hebrew
        
    • Judaea
        
    • yarmulke
        
    • non-Jewish
        
    • kosher
        
    • ghettos
        
    • Jewishness
        
    • synagogues
        
    • Gentiles
        
    Indeed, it was in Kerala, too, that the Jewish people built what is now one of the oldest synagogues in the world. UN والحق أن كيرالا أيضا كانت المكان الذي شيد فيه اليهود ما بات اليوم واحدا من أقدم المعابد اليهودية في العالم.
    We ask the Palestinians to finally do what they have refused to do for 62 years: say yes to a Jewish State. UN ونطلب إلى الفلسطينيين أن يفعلوا في النهاية ما رفضوا القيام به طيلة فترة 62 عاما؛ أي قولوا نعم للدولة اليهودية.
    It was incomprehensible that Jewish groups did not grasp that and allowed the Israeli authorities to continue their policies. UN وما يستعصى عن الفهم هو أن الجماعات اليهودية لا تنتبه إلى ذلك وتسمح للسلطات الإسرائيلية بمواصلة سياساتها.
    Only one application by the Jewish community was approved. UN وقد قُبل طلب واحد فقط قدمته الجالية اليهودية.
    It is further stated that criticism of Judaism or Zionism for religious reasons cannot be equated to anti-Semitism. UN ويبين، بالإضافة إلى ذلك، أن انتقاد اليهودية أو الصهيونية لأسباب دينية لا يمكن موازاته بمناهضة السامية.
    Regarding the Yemeni Jewish minority, only 500 remained and they were generally active as tradesmen and artisans. UN وبالنسبة لﻷقلية اليهودية اليمنية، لم يتبق منهم غير ٥٠٠ يهودي يعملون بصفة عامة كتجار وحرفيين.
    However, the lawyer claimed that construction permits had been issued to all Jewish settlements located in the same area. UN ومع ذلك، يقول المحامي، إن رُخص بناء قد صدرت لجميع المستوطنات اليهودية التي تقع في المنطقة نفسها.
    Apart from these, however, the members of non-Jewish minorities generally reside separately from the Jewish population in smaller cities, towns and villages. UN ولكن باستثناء هذه المدن يعيش أفراد الأقليات غير اليهودية منفصلين بصفة عامة عن السكان اليهود في مدن أصغر أو قرى.
    Mr. Peter Tordai, President, Federation of Jewish Communities in Hungary UN السيد بيتر تورداي، رئيس اتحاد الجماعات اليهودية في هنغاريا
    Various categories of Jewish religious organizations had been registered. UN وهناك عدة فئات مسجلة من منظمات الديانة اليهودية.
    Moreover, in many places, the barrier would cut well into the Palestinian territory in order to protect Jewish settlements. UN وعلاوة على ذلك، سيمتد الجدار في العديد من الأماكن إلى عمق الأرض الفلسطينية بغية حماية المستوطنات اليهودية.
    The policy of building a wall is supplemental to the policy of expanding illegal Jewish settlements in the occupied territory. UN إن سياسة بناء الجدار جزء مكمل للسياسة التوسعية المتمثلة في بناء المستوطنات اليهودية غير الشرعية في الأرض المحتلة.
    :: AIWO played an important role in the work of the Caucus of Jewish NGOs at the United Nations UN :: الدور الهام الذي أدته المنظمة في سياق عمل تجمع المنظمات غير الحكومية اليهودية لدى الأمم المتحدة.
    However, it was in Poland that the Jewish community was able to enjoy a climate of freedom and tolerance for 800 years. UN ومع ذلك، كانت بولندا هي المكان الذي تمكنت فيه الطائفة اليهودية من التمتع بمناخ من الحرية والتسامح طوال 800 سنة.
    They're putting up two women, Mayer and Bergmann, both Jewish. Open Subtitles انهم طرح امرأتين، ماير وبرغمان، على حد سواء اليهودية.
    This has nothing to do with the Jewish question. Open Subtitles هذا له علاقة مع المسألة اليهودية لا شيء.
    And the Jewish tribes who had not rebelled who had not given help to the MECCANS continued to live in MEDINA, completely unmolested. Open Subtitles وأن القبائل اليهودية التى لم تكن قد حنثت بالعهد ولم يساعدوا العدو أستمروا بالعيش فى المدينة من غير أن يمسهم سوء
    I visit 2000 years ago, I met this nice Jewish girl, and they're still talking about it. Open Subtitles لقد زرتها من 2000 سنة, و قابلت تلك اليهودية الرقيقة و ما زالوا يتكلمون عنها
    As the Arab militias didn't coordinate with each other, the Jewish forces were able to pick villages off one by one. Open Subtitles بينما الجيوش الشعبية العربية لم ينسّقوا مع بعضهم البعض القوات اليهودية كانت قادرة على إلتقاط القرى واحدة بعد الاخرى
    Anti-Semitism seems more focused on the State of Israel, while previously it was mainly directed at Judaism as a religion. UN ويبدو أن معاداة السامية تنصب على دولة إسرائيل، بينما كانت من ذي قبل موجهة بالأساس نحو اليهودية كدين.
    I-I know Jews is bad, but thems is worse. Open Subtitles أنا أعلم أن اليهودية سيئة لكن الموضوع أسوأ
    They believe that a new king awaits them now in Judea. Open Subtitles ـ انهم يؤمنوا أن ملك جديد ينتظرهم الآن في اليهودية
    In this context, the rabbinical courts are given exclusive jurisdiction in cases of marriage and divorce. UN وفي هذا السياق تنفرد المحاكم اليهودية بالولاية القضائية في حالات الزواج والطلاق.
    Remember in Hebrew school, when a shoving match was a big deal? Open Subtitles تذكر فى المدارس اليهودية, عندما ننطلق لنشق طريقنا هذا هو المستقبل
    In times of old, your name was known from Judaea to Hispania. Open Subtitles في العصور القديمة، اسمك و يعرف من اليهودية إلى هيسبانيا.
    Oh, good,'cause all this learning is giving me a yarmulke ache. Open Subtitles جيد، ﻷن كل هذا التعلم يسبب لي آلاما في القبعة اليهودية.
    We've got some kosher green lentils. Open Subtitles لدينا بعض العدس الأخضر موافق للشريعة اليهودية.
    History's full of ghettos, going back centuries, for all I know. Open Subtitles التاريخ مليء بالاحياء اليهودية وبالرجوع بالذاكرة...
    The body can handle a certain amount of Jewishness. Open Subtitles فالجسم يمكن فقط ان يتحمل كمية معينة من اليهودية
    One of the writers of the constitution, Frederik Motzfeldt, argued that Jews would never assimilate themselves with the people of any country. Another asserted that Judaism encourages its followers to deceive Christians and other Gentiles. News-Commentary وقد زعم أحد واضعي الدستور، فريدريك موتزفيلت، أن اليهود لن يدمجوا أنفسهم أبداً مع الناس في أي بلد. وأكَّد آخر أن الديانة اليهودية تشجع أتباعها على خداع المسيحيين وغيرهم من غير اليهود. وكان الاعتقاد السائد ��ن اليهود سوف يشكلون دائماً "دولة داخل الدولة".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد