If things work out between you and Richard's son you can tell your kids that you slept with their grandfather. | Open Subtitles | اذا كانت الأمور جيدة بينك و بين ابن ريتشارد انتى ممكن ان تخبرى اولادك انكى نمتى مع جدهم |
It says on her chart that you saw her a couple weeks ago and she was asymptomatic. | Open Subtitles | مكتوب فى ملفها انكى فحصتيها منذ اسبوعين و انها لم تعانى من اى اعراض للمرض |
I thought you were leaving so you could forget | Open Subtitles | كنت اعتقد انكى راحله لذا تستطيعى ان تنسى |
you were so naughty. Do you think you were well-behaved? | Open Subtitles | ،أنتِ كنتى شقية للغاية هل تعتقدين انكى حسنة السلوك |
If you are, that means you were too chicken to hook up with Peter which therefore means you are a loser. | Open Subtitles | لأنه لو فعلتى هذا فيعنى انكى كنتى جبانة جداً لعدم تقربك من بيتر ويعنى ايضاً انكى خاسرة انت سيئة |
I thought you'd like to know that I cancelled my trip. | Open Subtitles | اعتقد انكى يجب ان تعلمى اننى الغيت رحلة القفز الحر |
With a missing woman who you've been supposedly hunting down. | Open Subtitles | مع المرأة الفقودة التى من المفترض انكى كنتى تتعقبينها |
I also found out that you never had the birds and the bees talk with Katie like you told me you did. | Open Subtitles | اكتشفت ايضا انكى لم تخوضى محادثة العصافير والنحل مع كايت أبدا مثلما قلت أنكى فعلتى |
Because I don't get the sense after everything I've learned that you're the type to betray your husband, hunt him down. | Open Subtitles | لأنه لا يبدو لى منطقيا بعد كل شىء تعلمته انكى تخونى زوجك و تصطاديه |
Although your superior did seem surprised to hear that you were out here. | Open Subtitles | بالرغم من أن رئيستك بدت متفاجئة بعض الشىء عند سماعها انكى هنا |
Now is probably a good time to mention that you were also included in his original threats. | Open Subtitles | الاّن على الأرجح وقت جيد لذكر انكى كنتى من ضمن تهديداته الأصلية؟ |
I quickly recognized your merits, both as a detective in your own right... and in that you facilitated my own process. | Open Subtitles | أدركت بسرعة مزاياكي كمحققة فى حقك و انكى سهلتى تقدمى |
Can we assume that you're familiar with the Bensonhurst Bomber? | Open Subtitles | أيمكننا أن نفترض انكى كنتى تسمعى عن مفجر بينسنهرست ؟ |
I thought you were wrapped after we finished the last episode. | Open Subtitles | انا فكرت انكى كنتى مختفية بعد ان انهينا الحلقة الاخيرة |
I thought you were a woman of science, melanie. | Open Subtitles | انا اعتقد انكى كنتى امرأة علمية , ميلانى |
At least the guy you were supposed to be protecting | Open Subtitles | على الاقل الشخص الذى من المفترض انكى كنتى تحمية |
Miss Penvenen, I trust you are on the mend? | Open Subtitles | سيدة بينفنين , أظن انكى على ما يرام الأن ؟ 659 00: 48: |
Might I remind you that you are one of my shady clients, my dear. | Open Subtitles | علىّ ان اذكرك انكى احد عملاء الظل خاصتى , ياعزيزتى |
And it looks like I calculated the right way, because here you are. | Open Subtitles | ويبدو انى حسبتها بصورة سليمة والدليل انكى هنا. |
"Maybe you'd like to have dinner with me sometime as my lover." | Open Subtitles | ربما انكى تحبى ان تتناولى العشاء معى فى اى وقت كحبيبتى |
I just wanted to introduce myself and tell you you've got a great husband. | Open Subtitles | فقط وددت أن أقدم نفسى لأخبرك انكى تملكى زوج رائع |
Though you might not believe it, but that's what I'm hoping too. | Open Subtitles | على الرغم من انكى لا تصدقى هذا لكن ذلك ما اتمناة |
It occurs to me you're approaching an anniversary of your own. | Open Subtitles | يخيل لى انكى كنتى ستقتربى من ذكرى سنوية خاصة بكى |